Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"'Thomas
Dybdahl"'
"'Thomas
Dybdahl"'
I
must
have
been
a
bad
sign
Ich
muss
ein
schlechtes
Zeichen
gewesen
sein
I
must
have
come
around
at
just
the
wrong
time
Ich
muss
genau
zur
falschen
Zeit
gekommen
sein
You
were
holding
on
to
what
you
got
Du
hieltest
fest
an
dem,
was
du
hattest
What
you
got
ain't
a
lot
Was
du
hattest,
ist
nicht
viel
It
must
have
been
a
long
night
Es
muss
eine
lange
Nacht
gewesen
sein
It
must
have
been
a
long
and
lonely
fight
Es
muss
ein
langer
und
einsamer
Kampf
gewesen
sein
You
were
letting
go
of
what
you
got
Du
ließest
los,
was
du
hattest
What
you
got
ain't
a
lot
Was
du
hattest,
ist
nicht
viel
Would
you
believe
me
when
I
say
it's
true?
Würdest
du
mir
glauben,
wenn
ich
sage,
es
ist
wahr?
Would
you
believe
me
when
I
say
it's
true?
Würdest
du
mir
glauben,
wenn
ich
sage,
es
ist
wahr?
When
I
go,
I
don't
want
you
to
worry
Wenn
ich
gehe,
will
ich
nicht,
dass
du
dir
Sorgen
machst
When
I
go,
I
won't
want
you
to
worry
Wenn
ich
gehe,
will
ich
nicht,
dass
du
dir
Sorgen
machst
"'Lera
Lynn"'
"'Lera
Lynn"'
I
must
have
been
the
right
kind
Ich
muss
die
Richtige
gewesen
sein
I
must
have
been
in
the
wrong
frame
of
mind
Ich
muss
in
der
falschen
Gemütsverfassung
gewesen
sein
I
was
looking
for
an
afterthought
Ich
suchte
nach
einem
nachträglichen
Gedanken
To
take
back
what
was
lost
Um
zurückzuholen,
was
verloren
war
You
must
have
been
a
little
blind
Du
musst
ein
wenig
blind
gewesen
sein
Or
maybe
you're
just
another
human
kind
Oder
vielleicht
bist
du
nur
eine
andere
Art
Mensch
And
you
keep
your
fingers
crossed
that
it's
all
worth
the
cost
Und
du
drückst
die
Daumen,
dass
alles
die
Kosten
wert
ist
Would
you
believe
me
when
I
say
it's
true?
Würdest
du
mir
glauben,
wenn
ich
sage,
es
ist
wahr?
Would
you
believe
me
when
I
say
it's
true?
Würdest
du
mir
glauben,
wenn
ich
sage,
es
ist
wahr?
When
I
go,
I
don't
want
you
to
worry
Wenn
ich
gehe,
will
ich
nicht,
dass
du
dir
Sorgen
machst
When
I
go,
I
won't
want
you
to
worry
Wenn
ich
gehe,
will
ich
nicht,
dass
du
dir
Sorgen
machst
"'Thomas
Dybdahl
and
Lera
Lynn"'
"'Thomas
Dybdahl
und
Lera
Lynn"'
Maybe
it's
a
good
sign
Vielleicht
ist
es
ein
gutes
Zeichen
We
wanted
the
same
thing,
you
and
I
Wir
wollten
dasselbe,
du
und
ich
Just
a
little
company
Nur
ein
wenig
Gesellschaft
Then
set
each
other
free
Dann
einander
freilassen
Would
you
believe
me
when
I
say
it's
true?
Würdest
du
mir
glauben,
wenn
ich
sage,
es
ist
wahr?
Would
you
believe
me
when
I
say
it's
true?
Würdest
du
mir
glauben,
wenn
ich
sage,
es
ist
wahr?
When
I
go,
I
don't
want
you
to
worry
Wenn
ich
gehe,
will
ich
nicht,
dass
du
dir
Sorgen
machst
When
I
go,
I
won't
want
you
to
worry
Wenn
ich
gehe,
will
ich
nicht,
dass
du
dir
Sorgen
machst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Dybdahl, Lera Lynn Buettner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.