Formol - Thomas Fersenперевод на немецкий
Chapeau
melon,
veston
croisé
Hut
mit
breiter
Krempe,
gekreuzter
Frack
Tel
est
le
joueur
de
tam-tam
So
ist
der
Tam-Tam-Spieler
Tandis
qu'avec
un
air
blasé
Während
er
mit
gelangweilter
Miene
Il
donne
une
fessée
à
madame
Der
Dame
eine
Ohrfeige
gibt
Et
boum,
il
boxe
la
grosse
caisse
Und
bum,
er
boxt
die
große
Trommel
Et
vlan,
il
gifle
les
cymbales
Und
wumms,
er
ohrfeigt
die
Becken
Comme
dans
un
pensionnat,
il
fesse
Wie
in
einem
Internat,
er
schlägt
Sa
main
rebondit
comme
une
balle
Seine
Hand
prallt
zurück
wie
ein
Ball
Moi,
la
batterie
ça
m'rend
toute
molle
Ich,
das
Schlagzeug
macht
mich
ganz
weich
Comme
si
j'respirais
du
formol
Als
ob
ich
Formaldehyd
atme
Je
deviens
dès
le
premier
son
Ich
werde
ab
dem
ersten
Ton
Mi-déesse
et
mi-paillasson
Halbgöttin
und
halbe
Fußmatte
Chapeau
melon,
veston
étroit
Hut
mit
breiter
Krempe,
enger
Frack
Portant
des
lunettes
d'aveugle
Der
eine
Blindenglas
trägt
Le
mort
assis
au
piano
droit
Der
tote
Mann
am
Flügel
S'emploie
à
faire
pleurer
ce
meuble
Bemüht
sich,
dieses
Möbelstück
weinen
zu
lassen
Il
appuie
là
où
ça
fait
mal
Er
drückt
dort,
wo
es
weh
tut
Il
vient
regratter
nos
vieilles
croûtes
Er
kommt,
um
unsere
alten
Krusten
abzukratzen
Et
nous
au
lieu
d'se
faire
la
malle
Und
wir,
anstatt
zu
fliehen
On
reste
là
et
on
écoute
Bleiben
wir
hier
und
hören
zu
Moi,
le
piano
ça
m'rend
toute
molle
Ich,
das
Klavier
macht
mich
ganz
weich
Comme
si
j'respirais
du
formol
Als
ob
ich
Formaldehyd
atme
Je
deviens
dès
le
premier
son
Ich
werde
ab
dem
ersten
Ton
Mi-déesse
et
mi-paillasson
Halbgöttin
und
halbe
Fußmatte
Chapeau
melon,
veston
croisé
Hut
mit
breiter
Krempe,
gekreuzter
Frack
Un
œillet
à
la
boutonnière
Eine
Nelke
im
Knopfloch
Un
zombie
porte
en
bandoulière
Ein
Zombie
trägt
über
der
Schulter
Une
guitare
électrisée
Eine
elektrifizierte
Gitarre
La
pauvre
chose
est
tombée
entre
Das
arme
Ding
ist
zwischen
Ses
effroyables
mains
de
spectre
Seine
furchtbaren
Spektralhände
gefallen
Il
veut
lui
chatouiller
le
ventre
Er
will
ihr
den
Bauch
kitzeln
Avec
ce
qu'on
appelle
un
plectre
Mit
dem,
was
man
Plektrum
nennt
On
se
met
les
doigts
en
bouchon
Wir
halten
uns
die
Finger
in
die
Ohren
Et
on
prie
pour
cet
instrument
Und
beten
für
dieses
Instrument
Qui
pousse
de
grands
hurlements
Das
große
Schreie
von
sich
gibt
On
dirait
qu'on
tue
le
cochon
Es
klingt,
als
ob
wir
das
Schwein
schlachten
Moi,
la
guitare
ça
m'rend
toute
molle
Ich,
die
Gitarre
macht
mich
ganz
weich
Comme
si
j'respirais
du
formol
Als
ob
ich
Formaldehyd
atme
Je
deviens
dès
le
premier
son
Ich
werde
ab
dem
ersten
Ton
Mi-déesse
et
mi-paillasson
Halbgöttin
und
halbe
Fußmatte
Musique
de
bois,
musique
de
fer
Holzmusik,
Eisenmusik
Je
ferme
les
yeux
et
j'me
laisse
faire
Ich
schließe
die
Augen
und
lasse
es
geschehen
Je
me
laisse
glisser
dans
ses
bras
Ich
lasse
mich
in
seine
Arme
gleiten
Je
me
laisse
glisser
dans
ses
pas
Ich
lasse
mich
in
seinen
Schritten
gleiten
Moi,
la
musique
ça
m'rend
toute
molle
Ich,
die
Musik
macht
mich
ganz
weich
Comme
si
j'respirais
du
formol
Als
ob
ich
Formaldehyd
atme
Je
deviens
dès
le
premier
son
Ich
werde
ab
dem
ersten
Ton
Mi-déesse
et
mi-paillasson
Halbgöttin
und
halbe
Fußmatte
Il
est
coiffé
d'un
chapeau
où
Er
trägt
einen
Hut,
in
dem
Une
balle
a
laissé
un
trou
Eine
Kugel
ein
Loch
hinterlassen
hat
Quant
à
son
veston
du
dimanche
Was
seinen
Sonntagsfrack
betrifft
Faudrait
lui
rallonger
les
manches
Müsste
man
ihm
die
Ärmel
verlängern
Ses
bras
sont
très
longs
et
très
mous
Seine
Arme
sind
sehr
lang
und
sehr
weich
Il
porte
la
basse
au
genou
Er
trägt
den
Bass
auf
dem
Knie
Tel
est
le
démon
de
la
danse
So
ist
der
Dämon
des
Tanzes
Tandis
qu'il
pince
la
cadence
Während
er
den
Takt
zupft
Moi,
la
cadence
ça
m'rend
toute
molle
Ich,
der
Takt
macht
mich
ganz
weich
Comme
si
j'respirais
du
formol
Als
ob
ich
Formaldehyd
atme
Je
deviens
dès
le
premier
son
Ich
werde
ab
dem
ersten
Ton
Mi-déesse
et
mi-paillasson
Halbgöttin
und
halbe
Fußmatte
Chapeau
melon,
veston
croisé
Hut
mit
breiter
Krempe,
gekreuzter
Frack
Tel
est
le
joueur
de
tam-tam
So
ist
der
Tam-Tam-Spieler
Tandis
qu'avec
un
air
blasé
Während
er
mit
gelangweilter
Miene
Il
donne
une
fessée
à
madame
Der
Dame
eine
Ohrfeige
gibt
Et
boum,
il
boxe
la
grosse
caisse
Und
bum,
er
boxt
die
große
Trommel
Et
vlan,
il
gifle
les
cymbales
Und
wumms,
er
ohrfeigt
die
Becken
Comme
dans
un
pensionnat
il
fesse
Wie
in
einem
Internat,
er
schlägt
Mais
c'est
déjà
la
fin
du
bal
Aber
das
ist
bereits
das
Ende
des
Balls
Nous,
on
est
sortis
enchantés
Wir
sind
verzaubert
herausgegangen
Des
abattoirs
de
la
Villette
Aus
den
Schlachthöfen
von
La
Villette
On
était
comme
caoutchoutés
Wir
waren
wie
gummiert
On
avait
encore
dans
nos
têtes
Wir
hatten
noch
in
unseren
Köpfen
De
la
musique
qui
rend
toute
molle
Musik,
die
dich
ganz
weich
macht
Comme
quand
tu
respires
du
formol
Wie
wenn
du
Formaldehyd
atmest
Tu
deviens
dès
le
premier
son
Du
wirst
ab
dem
ersten
Ton
Mi-déesse
et
mi-paillasson
Halbgöttin
und
halbe
Fußmatte
Оцените перевод
1 Germaine
2 Ukulélé
3 Chocolat
4 Formol
5 Punaise
6 Les mouches
7 Gratte-dos
8 Ce qu'il me dit
9 Concombre
10 Embarque dans ma valise
11 La malle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.