Текст и перевод песни Thomas Godoj - Untot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
der
Spiegel
das
BIld
nur
verzerrt
When
the
mirror
only
distorts
the
image
Spür′,
dass
ich
nicht
mehr
dazugehör'
I
feel
that
I
no
longer
belong
Wird
mein
letztes
Gebet
nicht
erhört
When
my
last
prayer
is
not
heard
Dann
steh′
ich
in
der
Pflicht
Then
it
is
my
duty
Denn
sonst
ändert
sich
nichts
Because
nothing
else
will
change
Wenn
der
Sargnagel
durch
den
Deckel
schlägt
When
the
nail
in
the
coffin
strikes
through
the
lid
Mein
Erdmöbelstück
unterm
Grashalm
liegt
My
wooden
furniture
lies
under
the
grass
Sie
glaubt,
ich
hätte
es
nicht
überlebt
She
believes
I
didn't
survive
Doch
wenn
die
Turmuhr
schlägt
But
when
the
tower
clock
strikes
Dann
ist
alles
zu
spät
Then
everything
is
too
late
Für
euch,
für
alle,
die
mich
so
lang
jagten
For
you,
for
all
who
have
hunted
me
so
long
Ich
stell'
keine
Frage
mehr
I
no
longer
ask
any
questions
Ich
lass'
mir
nichts
sagen
I
don't
let
myself
be
told
what
to
do
Wenn
mein
Puls
schneller
wird
When
my
pulse
quickens
Kann
ich
euch
nur
raten
I
can
only
advise
you
Zu
laufen,
laufen,
laufen
To
run,
run,
run
Denn
ich
hab′
euch
am
Haken
Because
I
have
you
on
the
hook
Ich
steige
auf
I'm
rising
Bin
der
Letzte
der
lacht
I'm
the
last
one
laughing
Von
allen
Geiern
war
ich
totgesagt
Of
all
the
vultures
I
was
said
to
be
dead
Doch
habe
meine
Asche
But
I
have
kept
my
ashes
In
allen
Ehren
bewahrt
In
all
honor
preserved
Ich
breche
auf
in
die
letzte
Schlacht
I'm
setting
out
for
the
final
battle
Vom
ersten
Tag
bis
zur
letzten
Nacht
From
the
first
day
to
the
last
night
Wird
das
Feuer
der
Gerechtigkeit
entfacht
The
fire
of
justice
will
be
kindled
Wenn
es
hell
wird
kommt
der
tiefste
Schlaf
When
it
gets
light
the
deepest
sleep
comes
Und
wenn
es
dämmert
And
when
it
dawns
Brennt
das
Feuer
der
Nacht
The
fire
of
the
night
burns
Ist
der
letzte
Traum
erst
ausgeträumt
Is
the
last
dream
just
dreamed
out
Verlier′
ich
mein
Gesicht
I
lose
my
face
Doch
ihr
vergesst
mich
nicht
But
you
don't
forget
me
Wenn
euch
das
heißeste
Gerücht
erreicht
When
the
hottest
rumor
reaches
you
Dass
weißer
Rauch
in
die
Luft
aufsteigt
That
white
smoke
is
rising
into
the
air
Dann
wisst
ihr
Then
you
will
know
Dass
der
Richter
auf
der
Kanzel
steht
That
the
judge
stands
in
the
pulpit
Und
über
euch
das
letzte
Urteil
schwebt
And
the
last
judgment
hovers
above
you
Für
die,
die
sich
bis
hierhin
wagten
For
those
who
have
ventured
this
far
Ich
bin
nicht
euer
Fabeltier
I
am
not
your
mythical
beast
Ich
lass'
mir
nichts
sagen
I
don't
let
myself
be
told
what
to
do
Wenn
mein
Puls
schneller
wird
When
my
pulse
quickens
Kann
ich
euch
nur
raten
I
can
only
advise
you
Zu
laufen,
laufen,
laufen
To
run,
run,
run
Denn
ich
hab′
euch
am
Haken
Because
I
have
you
on
the
hook
Ich
steige
auf
I'm
rising
Bin
der
Letzte
der
lacht
I'm
the
last
one
laughing
Von
allen
Geiern
war
ich
totgesagt
Of
all
the
vultures
I
was
said
to
be
dead
Doch
habe
meine
Asche
But
I
have
kept
my
ashes
In
allen
Ehren
bewahrt
In
all
honor
preserved
Ich
breche
auf
in
die
letzte
Schlacht
I'm
setting
out
for
the
final
battle
Vom
ersten
Tag
bis
zur
letzten
Nacht
From
the
first
day
to
the
last
night
Wird
das
Feuer
der
Gerechtigkeit
entfacht
The
fire
of
justice
will
be
kindled
Ich
steige
auf
I'm
rising
Bin
der
Letzte
der
lacht
I'm
the
last
one
laughing
Von
allen
Geiern
war
ich
totgesagt
Of
all
the
vultures
I
was
said
to
be
dead
Doch
habe
meine
Asche
But
I
have
kept
my
ashes
In
allen
Ehren
bewahrt
In
all
honor
preserved
Ich
breche
auf
in
die
letzte
Schlacht
I'm
setting
out
for
the
final
battle
Vom
ersten
Tag
bis
zur
letzten
Nacht
From
the
first
day
to
the
last
night
Wird
das
Feuer
der
Gerechtigkeit
entfacht
The
fire
of
justice
will
be
kindled
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Kelch, Thomas Godoj, Julia Scheibeck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.