Текст и перевод песни Thomas Mac - Say Hi to That Prick for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say Hi to That Prick for Me
Передай привет этому козлу от меня
Naw
baby
it's
okay
Не,
детка,
все
в
порядке
I
could
sorta
kinda
feel
ya
drifting
away
Я
вроде
как
чувствовал,
что
ты
отдаляешься
Safe
travels
down
the
road
Счастливого
пути
Oh,
before
ya
go
О,
прежде
чем
ты
уйдешь
Say
hi
to
that
prick
for
me
Передай
привет
этому
козлу
от
меня
That's
right
I
know
all
about
him
Все
верно,
я
знаю
про
него
все
Say
hi
to
that
prick
for
me
Передай
привет
этому
козлу
от
меня
And
by
the
way
I
hope
he
cheats
again
И,
кстати,
надеюсь,
он
снова
изменит
Naw
darlin'
it's
all
good
Нет,
дорогая,
все
хорошо
I
wouldn't
change
a
thing
even
if
I
could
Я
бы
ничего
не
менял,
даже
если
бы
мог
Go
baby
C'est
La
Vie
Иди,
детка,
C'est
La
Vie
Oh
before
you
leave
О,
прежде
чем
ты
уйдешь
Say
hi
to
that
prick
for
me
Передай
привет
этому
козлу
от
меня
That's
right
I
know
all
about
him
Все
верно,
я
знаю
про
него
все
Say
hi
to
that
prick
for
me
Передай
привет
этому
козлу
от
меня
And
by
the
way
I
hope
he
cheats
again
И,
кстати,
надеюсь,
он
снова
изменит
Tell
your
sister
Передай
твоей
сестре,
I
hope
Charlie
finally
gets
the
nerve
to
talk
that
ring
что
я
надеюсь,
Чарли
наконец-то
наберется
смелости
сделать
ей
предложение
Give
love
to
your
mama
and
daddy
Передай
привет
твоим
маме
и
папе
Oh
and
baby
one
more
thing
О,
и,
детка,
еще
кое-что
Say
hi
to
that
prick
for
me
Передай
привет
этому
козлу
от
меня
That's
right
I
know
where
you
been
Все
верно,
я
знаю,
где
ты
была
Say
hi
to
that
prick
for
me
Передай
привет
этому
козлу
от
меня
Did
I
mention
I
hope
he
cheats
again?
Я
говорил,
что
надеюсь,
он
снова
изменит?
Say
hi
to
that
prick
for
me
Передай
привет
этому
козлу
от
меня
Ya
know
the
one
you
got
back
on
his
knees
Ну,
тому,
которого
ты
поставила
на
колени
Say
hi
to
that
prick
for
me
Передай
привет
этому
козлу
от
меня
Hell,
better
him
than
me
Черт,
уж
лучше
он,
чем
я
(Now
tell
him
I
said
what's
up)
(И
передай
ему
привет
от
меня)
(Hell
buy
him
a
beer
for
me
if
you
have
a
dime)
(Черт,
купи
ему
пива
от
меня,
если
есть
мелочь)
(Shoot,
but
him
two)
(Да
купи
сразу
два)
(Give
him
a
kiss
darlin'
(Поцелуй
его,
дорогая,
Would
you
just
give
him
one
little
kiss
for
me?)
Передай
ему
один
маленький
поцелуй
от
меня?)
(Oh
I'm
just
kidding
I'm
sure
he's
a
great
guy,
he
just
ain't
me)
(Ой,
да
я
шучу,
я
уверен,
он
отличный
парень,
просто
он
не
я)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Christopher Mcvicar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.