Thomas Mapfumo - Pfumvu Pa Ruzevha - перевод текста песни на русский

Pfumvu Pa Ruzevha - Thomas Mapfumoперевод на русский




Pfumvu Pa Ruzevha
Власть ветровой могилы
Aiye iwe hona ndatove rombe
Эй, ты, женщина, я уже все потерял, поверь
Aiye iwe hona ndatove rombe
Эй, ты, женщина, я уже все потерял, поверь
Aiye iwe ini ndatove rombe
Эй, ты, женщина, я уже все потерял, я
Aiye iwe ini ndatove rombe
Эй, ты, женщина, я уже все потерял, я
Waiona pfumvu baba pa ruzevha
Ты видела власть отца на ветровой могиле?
Hona pfumvu iri kumusha uko
Там власть есть в нашем доме, ты знаешь
Hona pfumvu iri pa ruzevha
Там власть есть на ветровой могиле
Hona pfumvu iri kumusha iwe
Там власть есть в нашем доме, ты
Aiye iwe hona ndatove rombe
Эй, ты, женщина, я уже все потерял, поверь
Aiye iwe hona ndatove rombe
Эй, ты, женщина, я уже все потерял, поверь
Aiye iwe hona ndatove rombe
Эй, ты, женщина, я уже все потерял, поверь
Inga zvenyu makagarika mune dzimba dzine moto
Разве вы, смеющиеся в домах с огнем?
Inga zvenyu makagarika munofamba nemotokari
Разве вы смеетесь, путешествуя на машинах?
Inga zvenyu makagarika munogara mutaundi
Разве вы смеетесь, живя в городе?
Inga zvenyu makagarika munodya rinopisa
Разве вы смеетесь, поедая вкусное?
Inga zvenyu makagarika mune mari muhomwe
Разве вы смеетесь, имея деньги в кармане?
Inga zvenyu makagarika mune pekurara
Разве вы смеетесь, имея где спать?
Vanoona pfumvu baba paruzevha
Они видят власть отца на ветровой могиле
Hona pfumvu baba kumusha
Там власть есть у отца в доме
Waiona pfumvu baba pa ruzevha
Ты видела власть отца на ветровой могиле?
Waiona pfumvu baba pamusha apo
Ты видела власть отца в нашем доме?
Aiye iwe hona ndatove rombe
Эй, ты, женщина, я уже все потерял, поверь
Aiye iwe hona ndatove rombe
Эй, ты, женщина, я уже все потерял, поверь
Aiye iwe hona ndatove rombe
Эй, ты, женщина, я уже все потерял, поверь
Wakazvinzwa here kuti mbuya vakashaya?
Ты слышала, что бабушка ушла?
Wakazvinzwa here kuti mai vakashaya?
Ты слышала, что мама ушла?
Wakazvinzwa here kuti mukoma vakashaya?
Ты слышала, что старший брат ушел?
Wakazvinzwa here kuti baba vakashaya?
Ты слышала, что отец ушел?
Wakazvinzwa here kuti mvura haichanaya?
Ты слышала, что дождь перестал идти?
Wakazvinzwa here kuti minda yakapera?
Ты слышала, что поля опустели?
Ndiyo pfumvu baba pa ruzevha
Это власть отца на ветровой могиле
Hona pfumvu baba kumusha
Там власть есть у отца в доме
Aiye iwe hona ndatove rombe
Эй, ты, женщина, я уже все потерял, поверь
Aiye iwe hona ndatove rombe
Эй, ты, женщина, я уже все потерял, поверь
Aiye iwe ini ndatove rombe ini
Эй, ты, женщина, я все потерял уже, я
Aiye iwe hona ndatove rombe
Эй, ты, женщина, я уже все потерял, поверь
Aiye iwe hona ndatove rombe
Эй, ты, женщина, я уже все потерял, верь
Inga zvenyu makagarika mune dzimba dzine moto
Разве вы смеетесь в домах с огнем?
Inga zvenyu makagarika munodya rinopisa
Разве вы смеетесь, поедая вкусное?
Inga zvenyu makagarika mune pekurara
Разве вы смеетесь, имея где спать?
Inga zvenyu makagarika mune mari muhomwe
Разве вы смеетесь, имея деньги в кармане?
Inga zvenyu makagarika munogara mutaundi
Разве вы смеетесь, живя в городе?
Inga zvenyu makagarika muchiri kuzvinzwa
Разве вы смеетесь, все еще чувствуя это?
Hona pfumvu baba paruzevha iwe
Там власть есть у отца на ветровой могиле, ты
Ndiyo pfumvu baba kumusha
Это власть отца в нашем доме
Hona pfumvu baba pa ruzevha
Там власть есть у отца на ветровой, ты
Hona pfumvu iri kumusha apo
Там власть есть в нашем доме вот так
Wakazvinzwa here kuti mbuya vakashaya?
Ты слышала, что бабушка ушла?
Wakazvinzwa here kuti mai vakashaya?
Ты слышала, что мама ушла?
Wakazvinzwa here kuti mukoma vakashaya?
Ты слышала, что старший брат ушел?
Wakazvinzwa here kuti baba vakashaya?
Ты слышала, что отец ушел?
Wakazvinzwa here kuti mombe dzakaenda?
Ты слышала, что корова ушла?
Wakazvinzwa here kuti minda yakapera iwe
Ты слышала, что поля опустели, ты?
Wakazvinzwa here kuti mvura haichanaya?
Ты слышала, что дождь перестал идти?
Vanoona pfumvu baba paruzevha
Они видят власть отца на ветровой могиле
Hona pfumvu baba kumusha
Там власть есть у отца в доме
Hona pfumvu iri pa ruzevha
Там власть есть на ветровой могиле
Hona pfumvu iri kumusha
Там власть есть в нашем доме





Авторы: Thomas Mapfumo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.