Текст и перевод песни Thomas Nan feat. Andrew Allen - Did I Ever
Had
an
apartment
in
the
West
End,
you
and
I
were
best
friends
У
нас
была
квартира
в
Вест-Энде,
мы
с
тобой
были
лучшими
друзьями.
Making
love
on
the
weekend,
every
day
was
the
weekend,
yeah
Заниматься
любовью
по
выходным,
каждый
день
был
выходным,
да
You
were
scared
of
airplanes,
but
you
wanted
to
go
to
cool
places
Ты
боялась
самолетов,
но
хотела
побывать
в
крутых
местах.
So
you
put
on
a
brave
face,
held
my
hand,
said
you
felt
safe
Поэтому
ты
сделал
Храброе
лицо,
взял
меня
за
руку
и
сказал,
что
чувствуешь
себя
в
безопасности.
I
know
you
like
your
own
time,
you
know
I
like
to
share
mine
Я
знаю,
что
ты
любишь
проводить
свое
время,
а
я
люблю
делиться
своим.
Maybe
that's
a
hard
line,
I'd
never
would
have
thought
that
I'd
Может
быть,
это
жесткая
линия,
я
никогда
бы
не
подумал,
что
...
Be
standing
here
confused,
watching
while
I
lose
Стоять
здесь
в
замешательстве
и
смотреть,
как
я
проигрываю.
Everything
I
thought
I
knew
Все,
что,
как
мне
казалось,
я
знал.
There's
so
many
things
about
you
I
remember
Я
так
много
о
тебе
помню
Your
favorite
pair
of
jeans,
your
dad's
old
sweater
Твои
любимые
джинсы,
старый
свитер
твоего
отца.
How
you
get
kind
of
sad
in
rainy
weather
Как
тебе
бывает
грустно
в
дождливую
погоду
But
I
feel
like
I
don't
know
you
now,
did
I
ever
Но
мне
кажется,
что
я
не
знаю
тебя
сейчас,
разве
я
когда-нибудь
знал?
There's
so
many
things
about
you
I
remember
Я
так
много
о
тебе
помню.
Your
favorite
pair
of
jeans,
your
dad's
old
sweater
Твои
любимые
джинсы,
старый
свитер
твоего
отца.
How
you
get
kind
of
sad
in
rainy
weather
Как
тебе
бывает
грустно
в
дождливую
погоду
But
I
feel
like
I
don't
know
you
now,
did
I
ever
Но
мне
кажется,
что
я
не
знаю
тебя
сейчас,
разве
я
когда-нибудь
знал?
But
I
feel
like
I
don't
know
you
now,
did
I
ever
Но
мне
кажется,
что
я
не
знаю
тебя
сейчас,
разве
я
когда-нибудь
знал?
You
say
you're
doing
so
well,
it's
funny
'cause
I
can't
tell
Ты
говоришь,
что
у
тебя
все
хорошо,
и
это
забавно,
потому
что
я
не
могу
сказать
наверняка.
I
know
I've
been
through
hell,
not
that,
you
asked
how
I
felt
Я
знаю,
что
прошел
через
ад,
но
не
это,
ты
спросила,
что
я
чувствую.
I
still
have
the
photographs,
years
deep
У
меня
до
сих
пор
сохранились
фотографии.
Remember
how
we
used
to
laugh
Помнишь,
как
мы
смеялись?
Now
you're
trying
to
hide
the
past
Теперь
ты
пытаешься
скрыть
прошлое.
New
friends,
new
you,
but
you
want
half
Новые
друзья,
Новый
ты,
но
ты
хочешь
половину.
What
about
the
late
nights?
Dancing
in
the
moonlight?
Как
насчет
поздних
ночей,
танцев
в
лунном
свете?
Promising
you
and
I
are
gonna
do
life
Обещаю,
что
мы
с
тобой
будем
жить
всю
жизнь.
I
never
would
have
thought
that
I'd
Никогда
бы
не
подумал,
что
...
Be
standing
here
confused,
watching
while
I
lose
Стоять
здесь
в
замешательстве
и
смотреть,
как
я
проигрываю.
Everything
I
thought
I
knew
Все,
что,
как
мне
казалось,
я
знал.
There's
so
many
things
about
you
I
remember
Я
так
много
о
тебе
помню.
Your
favorite
pair
of
jeans,
your
dad's
old
sweater
Твои
любимые
джинсы,
старый
свитер
твоего
отца.
How
you
get
kind
of
sad
in
rainy
weather
Как
тебе
бывает
грустно
в
дождливую
погоду
But
I
feel
like
I
don't
know
you
now,
did
I
ever
Но
мне
кажется,
что
я
не
знаю
тебя
сейчас,
разве
я
когда-нибудь
знал?
There's
so
many
things
about
you
I
remember
Я
так
много
о
тебе
помню
Your
favorite
pair
of
jeans,
your
dad's
old
sweater
Твои
любимые
джинсы,
старый
свитер
твоего
отца.
How
you
get
kind
of
sad
in
rainy
weather
Как
тебе
бывает
грустно
в
дождливую
погоду
But
I
feel
like
I
don't
know
you
now,
did
I
ever
Но
мне
кажется,
что
я
не
знаю
тебя
сейчас,
разве
я
когда-нибудь
знал?
But
I
feel
like
I
don't
know
you
now,
did
I
ever
Но
мне
кажется,
что
я
не
знаю
тебя
сейчас,
разве
я
когда-нибудь
знал?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.