Thomas Quasthoff feat. Justus Zeyen - Die Forelle, D.550 (Op. 32) - перевод текста песни на русский

Die Forelle, D.550 (Op. 32) - Thomas Quasthoff перевод на русский




Die Forelle, D.550 (Op. 32)
Форель, D.550 (Op. 32)
In einem Bächlein helle, das schoss in froher
В светлом ручье, стремглав несясь в весёлом
Eil die launische Forelle vorüber wie ein Pfeil
Беге, резвилась форель, стрелой скользя мимо
Ich stand an dem Gestade und sah in süßer Ruh des
Я на берегу стоял, в сладком покое следя
Muntern Fischleins Wade im klaren Bächlein zu
За игрой рыбки юркой в прозрачной струе
Des muntern Fischleins Wade im klaren Bächlein zu
За игрой рыбки юркой в прозрачной струе
Ein Fischer mit der Route wohl an dem Ufer stand und
Рыбак с удилищем там на берегу стоял
Saß mit kaltem Blute wie sich das Fischlein fand
Хладнокровно выжидал, где рыбка проплывёт
So lang dem Wasser helle, so dacht ich mich gebriefert
Пока вода светла, думал я утешён
So fängt er die Forelle mit seiner Angel nicht
Не поймать ему форель этой удочкой
So fängt er die Forelle mit seiner Angel nicht
Не поймать ему форель этой удочкой
Doch endlich ward dem Diebe die Zeit zu lang er macht
Но воришке терпенья не хватило вконец -
Das Bächlein tückisch ströme und eh ich es gedacht
Он мутит ручей коварно, и вмиг, не успев
So zuckte seine Route das Fischlein zappelt dran
Он дёрнул удилище, рыбка бьётся на нём
Und ich mit regem Blute sah die Betrogne an
И я с кипящей кровью смотрел на обманутую
Und ich mit regem Blute sah die Betrogne an
И я с кипящей кровью смотрел на обманутую






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.