Thomas Rhett - Angels (Don’t Always Have Wings) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thomas Rhett - Angels (Don’t Always Have Wings)




Angels (Don’t Always Have Wings)
Ангелы (не всегда с крыльями)
I don't talk to God like you always tell me I should
Я не говорю с Богом так, как ты всегда советовала
I don't live my life every day like you prayed that I would
Я не живу так каждый день, как ты молилась
Yeah, I'm a mess of a man, with lessons to learn
Да, я не подарок, мне ещё многому нужно научиться
You're the last thing on earth I deserve
Ты - последнее, чего я заслуживаю на этой земле
You should've slammed the door
Тебе следовало бы хлопнуть дверью
Changed the lock and said adios
Сменить замок и сказать "прощай"
To my selfish heart, tore it apart and left me alone
Моему эгоистичному сердцу, разорвать его на части и оставить меня одного
Don't know why you were patient and wasted good savin' on me
Не знаю, почему ты была так терпелива и потратила на меня столько сил
Maybe angels don't always have wings
Возможно, у ангелов не всегда есть крылья
I ain't that type of guy that miracles wake up next to
Я не тот парень, рядом с которым просыпаются чудеса
For too long, I didn't know what I had but, dang, these days I do
Слишком долго я не понимал, что у меня есть, но, чёрт возьми, сейчас я понимаю
If I make it to Heaven, it'll be by a hair
Если я попаду на небеса, то это будет чудо
But one look at you and I'm there
Но стоит мне взглянуть на тебя, и я уже там
You should've slammed the door
Тебе следовало бы хлопнуть дверью
Changed the lock, said adios
Сменить замок, сказать "прощай"
To my selfish heart, tore it apart and left me alone
Моему эгоистичному сердцу, разорвать его на части и оставить меня одного
Don't know why you were patient and wasted good savin' on me
Не знаю, почему ты была так терпелива и потратила на меня столько сил
Maybe angels don't always have
Возможно, у ангелов не всегда есть
Wings and halos
Крыльев и нимбов
But hey, what do I know?
Но эй, откуда мне знать?
'Cause I dang near drug one through hell
Ведь я чуть не утащил одного из них в ад
But you should've slammed the door
Но тебе следовало бы хлопнуть дверью
Changed the lock and said adios
Сменить замок и сказать "прощай"
To my selfish heart, tore it apart and left me alone
Моему эгоистичному сердцу, разорвать его на части и оставить меня одного
Don't know why you were patient and wasted good savin' on me
Не знаю, почему ты была так терпелива и потратила на меня столько сил
Whoa, whoa
О-о-о
Now I believe, that maybe angels don't always have wings
Теперь я верю, что, возможно, у ангелов не всегда есть крылья
Hmm-mm
Хмм
They don't always have wings
У них не всегда есть крылья





Авторы: Josh Thompson, Julian Burnetta, Jaten Collin Dimsdale, Thomas Rhett Akins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.