Текст и перевод песни Thomas Rhett - Blame It on a Backroad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame It on a Backroad
Винить просёлочную дорогу
If
I
go
M.I.A.
right
around
sunset
time
Если
я
пропаду
с
радаров
ближе
к
закату
After
a
long
hard
day,
you
know
where
you
can
find
После
долгого,
тяжелого
дня,
ты
знаешь,
где
меня
найти
My
Chevy
dust
cloud
stir,
behind
some
Goodrich
tires
Облако
пыли
от
моего
Chevy,
из-под
колес
Goodrich
Way
past
the
trespass
sign
by
the
barbed
wire
Далеко
за
знаком
"Проход
запрещен",
у
колючей
проволоки
Bulldog
koozie
wrapped
around
the
bottle
Чехол-бульдог
на
бутылке
If
you
don't
see
me
'til
tomorrow
Если
ты
не
увидишь
меня
до
завтра
Blame
it
on
a
two-lane,
no-name
Вини
двухполосную,
безымянную
Way
out
in
the
middle
of
nowhere
Где-то
посреди
ничего
Where
that
gravel
gets
you
flying
Где
гравий
несет
тебя,
словно
летишь,
Like
a
free
bird,
reverb
Как
свободная
птица,
реверберация
One
hand
out
the
window
like
I
don't
care
Одна
рука
в
окне,
как
будто
мне
все
равно
But
I'm
gonna
keep
on
driving
Но
я
буду
продолжать
ехать
'Til
there's
peace
of
mind
way
deep
down
in
my
soul
Пока
не
обрету
покой
глубоко
в
душе
If
I
got
country
on
the
radio
Если
у
меня
играет
кантри
по
радио
You
can
blame
it
on
a
backroad
Можешь
винить
проселочную
дорогу
Yeah,
blame
it
on
a
backroad
Да,
вини
проселочную
дорогу
If
you
can't
call
me
up
it's
'cause
I
ditched
my
phone
Если
ты
не
можешь
дозвониться,
то
потому
что
я
выкинул
телефон
Somewhere
in
my
backseat,
yeah,
I
may
not
come
home
Куда-то
на
заднее
сиденье,
да,
возможно,
я
не
приеду
домой
For
like
a
day
or
two,
don't
worry,
I
ain't
lost
Дня
два,
не
волнуйся,
я
не
потерялся
Just
had
to
shake
a
little
rust
off
Просто
нужно
было
стряхнуть
немного
ржавчины
Blame
it
on
a
two-lane,
no-name
Вини
двухполосную,
безымянную
Way
out
in
the
middle
of
nowhere
Где-то
посреди
ничего
Where
that
gravel
gets
you
flying
Где
гравий
несет
тебя,
словно
летишь,
Like
a
free
bird,
reverb
Как
свободная
птица,
реверберация
One
hand
out
the
window
like
I
don't
care
Одна
рука
в
окне,
как
будто
мне
все
равно
But
I'm
gonna
keep
on
driving
Но
я
буду
продолжать
ехать
'Til
there's
peace
of
mind
way
deep
down
in
my
soul
Пока
не
обрету
покой
глубоко
в
душе
If
I
got
static
on
the
radio
Если
у
меня
помехи
на
радио
You
can
blame
it
on
a
back
road
Можешь
винить
проселочную
дорогу
Yeah,
blame
it
on
a
back
road
Да,
вини
проселочную
дорогу
If
I
got
a
bulldog
koozie
wrapped
around
the
bottle
Если
у
меня
чехол-бульдог
на
бутылке
If
you
don't
see
me
'til
tomorrow
Если
ты
не
увидишь
меня
до
завтра
Aw
yeah,
nobody
worry,
I
ain't
in
no
hurry
Да,
не
волнуйся,
я
не
тороплюсь
So
don't
you
come
looking
for
me
Так
что
не
надо
меня
искать
Blame
it
on
a
two-lane,
no-name
Вини
двухполосную,
безымянную
Way
out
in
the
middle
of
nowhere
Где-то
посреди
ничего
Where
that
gravel
gets
you
flying
Где
гравий
несет
тебя,
словно
летишь,
Like
a
free
bird,
reverb
Как
свободная
птица,
реверберация
One
hand
out
the
window
like
I
don't
care
Одна
рука
в
окне,
как
будто
мне
все
равно
But
I'm
gonna
keep
on
driving
Но
я
буду
продолжать
ехать
'Til
there's
peace
of
mind
way
deep
down
in
my
soul
Пока
не
обрету
покой
глубоко
в
душе
If
I
got
Waylon
on
the
radio
Если
у
меня
Уэйлон
по
радио
You
can
blame
it
on
a
backroad
Можешь
винить
проселочную
дорогу
Yeah,
blame
it
on
a
backroad
Да,
вини
проселочную
дорогу
Go
on
and
blame
it
on
the
backroad
Давай,
вини
проселочную
дорогу
Yeah,
you
know,
on
the
backroad
Да,
ты
знаешь,
проселочную
дорогу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashley Gorley, Thomas Rhett, Zach Crowell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.