Thomas Rhett - Life Changes - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

Life Changes - Radio Edit - Thomas Rhettперевод на немецкий




Life Changes - Radio Edit
Life Changes - Radio Edit
Waking up in my college dorm
Ich wachte in meinem Studentenwohnheim auf
Yeah, my life, it was pretty normal
Ja, mein Leben war ziemlich normal
Looking for a date to the spring formal
Ich suchte nach einer Verabredung für den Frühlingsball
Wasn't worried 'bout nothing else, no
Machte mir sonst keine Sorgen, nein
Majoring in undecided
Hauptfach unentschieden
Notebook full of bad songs I was writing
Notizbuch voller schlechter Songs, die ich schrieb
Never dreamed anyone else would like them
Hätte nie geträumt, dass sie jemand anderem gefallen würden
Now they're sitting on a Walmart shelf
Jetzt liegen sie in einem Walmart-Regal
Ain't it funny how life changes
Ist es nicht lustig, wie das Leben sich verändert
You wake up, ain't nothing the same and life changes
Du wachst auf, nichts ist mehr wie vorher und das Leben ändert sich
You can't stop it, just hop on the train
Du kannst es nicht aufhalten, steig einfach in den Zug
You never know what's gonna happen
Du weißt nie, was passieren wird
You make your plans and you hear God laughing
Du machst deine Pläne und hörst Gott lachen
Life changes and I wouldn't change it for the world, the world, oh no
Das Leben ändert sich, und ich würde es für nichts auf der Welt ändern, auf der Welt, oh nein
And I wouldn't change it for the world, the world, oh no
Und ich würde es für nichts auf der Welt ändern, auf der Welt, oh nein
I bought a ring and she said "I do"
Ich kaufte einen Ring, und sie sagte "Ja, ich will"
But everybody else said, "Man, you're twenty-two, whatcha trying to prove?"
Aber alle anderen sagten: "Mann, du bist zweiundzwanzig, was willst du beweisen?"
Hey, why don't you wait?
Hey, warum wartest du nicht?
'Cause I've been waiting on her since the second grade yeah
Weil ich seit der zweiten Klasse auf sie warte, ja
And now she got her own set of fans
Und jetzt hat sie ihre eigenen Fans
She got a blue check mark by her Instagram
Sie hat ein blaues Häkchen bei ihrem Instagram
And I wrote a little song about holding her hand
Und ich schrieb ein kleines Lied darüber, wie ich ihre Hand halte
And now everybody wanna die happy now
Und jetzt wollen alle glücklich sterben
Ain't it funny how life changes
Ist es nicht lustig, wie das Leben sich verändert
You wake up ain't nothing the same and life changes
Du wachst auf, nichts ist mehr wie vorher und das Leben ändert sich
You can't stop it just hop on the train
Du kannst es nicht aufhalten, steig einfach in den Zug
You never know what's gonna happen
Du weißt nie, was passieren wird
You make your plans and you hear God laughing
Du machst deine Pläne und hörst Gott lachen
Life changes and I wouldn't change it for the world, the world, oh no
Das Leben ändert sich, und ich würde es für nichts auf der Welt ändern, auf der Welt, oh nein
And I wouldn't change it for the world, the world, oh no
Und ich würde es für nichts auf der Welt ändern, auf der Welt, oh nein
I remember the day I told my daddy and mama
Ich erinnere mich an den Tag, als ich meinem Papa und meiner Mama sagte
"You're gonna have a grandkid", yep
"Ihr werdet ein Enkelkind bekommen", ja
From Uganda, that's right, we're adopting
Aus Uganda, richtig, wir adoptieren
And she is the cutest little girl that you've ever seen
Und sie ist das süßeste kleine Mädchen, das du je gesehen hast
Well, I was wrapping my head around being a dad
Nun, ich war dabei, mich damit abzufinden, Vater zu werden
A big wrench got thrown in the plans we thought we had
Ein großer Schraubenschlüssel wurde in die Pläne geworfen, die wir dachten zu haben
Now there's Willow and sweet Ada James
Jetzt gibt es Willow und die süße Ada James
That's two under two, now hey, what can I say?
Das sind zwei unter zwei, hey, was soll ich sagen?
Ain't it funny how life changes
Ist es nicht lustig, wie das Leben sich verändert
You wake up ain't nothing the same and life changes
Du wachst auf, nichts ist mehr wie vorher und das Leben ändert sich
You can't stop it just hop on the train
Du kannst es nicht aufhalten, steig einfach in den Zug
You never know what's gonna happen
Du weißt nie, was passieren wird
You make your plans and you hear God laughing
Du machst deine Pläne und hörst Gott lachen
Life changes and I wouldn't change it for the world, the world, oh no
Das Leben ändert sich, und ich würde es für nichts auf der Welt ändern, auf der Welt, oh nein
And I wouldn't change it for the world, the world, oh no
Und ich würde es für nichts auf der Welt ändern, auf der Welt, oh nein
The world, the world
Die Welt, die Welt
The world, the world
Die Welt, die Welt





Авторы: Ashley Glenn Gorley, Rhett Akins, Jesse Frasure, Thomas Rhett Akins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.