Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star Of The Show - Commentary
Звезда Вечера - Комментарий
Thanks
so
much
for
listening
to
Big
Machine
Radio
Спасибо,
что
слушаете
Big
Machine
Radio.
I
am
Becca,
we
are
celebrating
Thomas
Rhett's
new
album
"Tangled
Up"
deluxe
С
вами
Бекка,
и
мы
отмечаем
выход
нового
альбома
Томаса
Ретта
"Tangled
Up"
deluxe,
By
playing
all
the
tracks
off
the
album
and
talking
to
Thomas
about
the
album
проигрывая
все
песни
с
альбома
и
болтая
с
Томасом
о
нем.
And
there
are
five
bonus
tracks
on
the
deluxe
edition
of
"Tangled
Up"
На
делюкс-издании
"Tangled
Up"
есть
пять
бонусных
треков.
The
first
one
that
we're
gonna
play
is
turning
out
to
be
a
pretty
big
hit
Первый
из
них,
который
мы
собираемся
поставить,
становится
довольно
большим
хитом.
It
is
flying
up
the
charts
Он
взлетает
в
чартах.
It's
"Star
Of
The
Show"
and
I
understand
this
song
is
pretty
special
to
you
Это
"Star
Of
The
Show"
(«Звезда
вечера»),
и,
насколько
я
понимаю,
эта
песня
особенная
для
тебя.
Uh,
this
song
is
special
for
a
lot
of
reasons
Э-э,
эта
песня
особенная
по
многим
причинам.
One,
I
think
wrote
the
song,
'bout
a
month
after
I
got
married
Во-первых,
я
написал
ее,
кажется,
через
месяц
после
свадьбы.
I
wrote
with
my
dad
and
a
guy
named
Ben
Hayslip
Я
написал
ее
вместе
с
моим
отцом
и
парнем
по
имени
Бен
Хейслип.
And
I
was
actually
out
with
my
dad
this
past
weekend
writing
И
я,
кстати,
был
с
отцом
на
прошлых
выходных,
мы
писали
песни.
And
he
actually
showed
me
this
old
notebook
that
has
been
water
damaged
for
five
years
И
он
показал
мне
свой
старый
блокнот,
который
был
поврежден
водой
пять
лет
назад.
And
he
actually
has
the
day
that
we
wrote
the
song
И
у
него
там
записан
день,
когда
мы
написали
эту
песню.
I
think
he
might
be
the
only
person
that
still
actually
physically
writes
lyrics
Думаю,
он,
наверное,
единственный,
кто
до
сих
пор
пишет
тексты
от
руки
And
don't
keep
them
on
a
laptop
и
не
хранит
их
на
ноутбуке.
So
it's
nice
when
you
can
write
songs
with
your
dad
like
that
Так
что
это
здорово,
когда
ты
можешь
писать
песни
со
своим
отцом.
And
it
was
cool,
'cause
he
wrote
it
after
I
got
married
and
И
было
круто,
потому
что
он
написал
ее
после
того,
как
я
женился,
и,
You
know,
"Die
a
Happy
Man"
was
something
I
wrote
later
on
in
life
знаешь,
"Die
a
Happy
Man"
(«Умереть
счастливым»)
была
песней,
которую
я
написал
позже,
But
this
is
one
of
the
first
ones
I
feel
like
но
эта
- одна
из
первых,
которые
я,
кажется,
I
kinda
wrote
about
being
married
and
going
out
with
my
wife
написал
о
том,
каково
это
- быть
женатым
и
ходить
куда-то
с
женой,
Uh,
just
in
Nashville
or
out
anywhere
э-э,
просто
по
Нашвиллу
или
куда-нибудь
еще.
You
know
noticing
her,
just
kinda
glow
up
the
room
Знаешь,
наблюдая,
как
она
просто
освещает
собой
все
вокруг,
Uh,
no
matter
what
she's
wearing
э-э,
независимо
от
того,
во
что
она
одета,
Whether
it's
just
Nike
shorts
and
t-shirt
будь
то
просто
шорты
Nike
и
футболка.
And
the
song
is
basically
about
how
you
know
your
girl
just
kinda
И
песня,
по
сути,
о
том,
как
ты
знаешь,
что
твоя
девушка
просто,
Gets
you
no
matter
what
setting
you're
in
and
kinda
when
you're
out
at
dinner
or
something
сводит
тебя
с
ума,
где
бы
ты
ни
был,
и
когда
вы,
например,
ужинаете,
It's
kinda
the
spotlight
is
completely
on
her
все
внимание
приковано
к
ней.
So
I
think
those
two
reasons
will
be
the
main
reason
Так
что,
думаю,
эти
две
причины
- главные,
That
this
song
is
very
special
and
super
glad
to
have
it
on
the
deluxe
почему
эта
песня
такая
особенная,
и
я
очень
рад,
что
она
вошла
в
делюкс-издание.
Well,
I
love
it
Что
ж,
мне
она
очень
нравится.
I'm
glad
it's
on
the
deluxe
too
Я
тоже
рада,
что
она
вошла
в
делюкс.
And
I
mean,
what
woman
wouldn't
love
to
have
her
man
write
a
song
like
this
about
her?
И
какая
женщина
не
хотела
бы,
чтобы
ее
мужчина
написал
о
ней
такую
песню?
I
think
we
all
would
Думаю,
все
мы
хотели
бы.
It's
star
of
the
show
of
Thomas
Rhett's
"Tangled
Up"
deluxe
Это
"Star
of
the
Show"
(«Звезда
вечера»)
с
делюкс-издания
альбома
Томаса
Ретта
"Tangled
Up".
It's
on
Big
Machine
Radio
Оставайтесь
с
Big
Machine
Radio.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rhett Akins, Ben Hayslip, Thomas Rhett Akins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.