Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T-Shirt - Commentary
T-Shirt - Kommentar
We
appreciate
you
listening
to
Big
Machine
Radio
Wir
danken
Ihnen,
dass
Sie
Big
Machine
Radio
hören.
And
thanks
for
checking
out
the
Thomas
Rhett
"Tangled
Up"
deluxe
album
release
special
Und
vielen
Dank,
dass
Sie
sich
das
Thomas
Rhett
"Tangled
Up"
Deluxe-Album-Release-Special
ansehen.
I'm
Becca
and
we're
talking
to
Thomas
Rhett
about
the
songs
on
the
album
Ich
bin
Becca
und
wir
sprechen
mit
Thomas
Rhett
über
die
Songs
auf
dem
Album.
Now
another
number
one
hit
for
you
off
the
original
version
of
Tangled
up
was
"T-Shirt"
Ein
weiterer
Nummer-eins-Hit
für
dich
von
der
Originalversion
von
Tangled
Up
war
"T-Shirt".
But
I
understand
just
like
the
last
song
we
played
Aber
ich
verstehe,
genau
wie
bei
dem
letzten
Song,
den
wir
gespielt
haben,
"Like
It's
the
Last
Time",
you
actually
had
"T-Shirt"
on
your
radar
for
a
while
"Like
It's
the
Last
Time",
hattest
du
"T-Shirt"
tatsächlich
schon
eine
Weile
auf
dem
Radar.
But
just
couldn't
seem
to
get
it
on
an
album
Aber
du
konntest
es
einfach
nicht
auf
ein
Album
bringen.
This
is
the
song
that
really
just
went
through
the
trenches
Das
ist
der
Song,
der
wirklich
durch
die
Hölle
gegangen
ist.
Because
it
was
on
hold
for
Tim
McGraw
up
until
the
day
that
I
actually
finished
my
first
record
Weil
er
für
Tim
McGraw
reserviert
war,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
meine
erste
Platte
fertigstellte.
And
then
he
took
it
off
hold
so
we
couldn't
cut
it
on
the
first
album
Und
dann
hat
er
die
Reservierung
aufgehoben,
so
dass
wir
ihn
nicht
auf
dem
ersten
Album
aufnehmen
konnten.
And
so
"T-Shirt"
is
another
song
that
has
been
around
for
a
little
over
a
year
and
Und
so
ist
"T-Shirt"
ein
weiterer
Song,
der
schon
seit
etwas
mehr
als
einem
Jahr
existiert
und
I've
actually
cut
this
song
three
different
times
trying
to
figure
out
how
to
make
it
right
Ich
habe
diesen
Song
tatsächlich
dreimal
aufgenommen,
um
herauszufinden,
wie
ich
ihn
richtig
hinbekomme.
"T-Shirt"
is
just
such
an
infectious
song
"T-Shirt"
ist
einfach
so
ein
ansteckender
Song.
It's
a
sexy
song
and
I
think
the
first
time
you
hear
it
Es
ist
ein
sexy
Song,
und
ich
denke,
wenn
man
ihn
das
erste
Mal
hört,
The
chorus
melody
is
immediately
stuck
in
your
head
geht
einem
die
Melodie
des
Refrains
sofort
ins
Ohr.
And
I
love
those
songs
that
are
like
annoyingly
stuck
in
your
head
Und
ich
liebe
diese
Songs,
die
einem
auf
nervige
Weise
im
Kopf
hängen
bleiben.
They're
so
hooky
and
Sie
sind
so
eingängig
und
I
love
the
usage,
and
the
different
colors
that
they
use
ich
liebe
die
Verwendung
und
die
verschiedenen
Farben,
die
sie
verwenden,
With
like
the
guns
and
the
roses
and
the
messed
up
hair
mit
den
Guns
N'
Roses
und
den
zerzausten
Haaren.
Just
a
lot
of
the
imagery
of
that
song
is
I
think
what
caught
me
Ein
Großteil
der
Bildsprache
dieses
Songs
hat
mich,
glaube
ich,
By
surprise
when
I
first
heard
that
title
"T-Shirt"
überrascht,
als
ich
den
Titel
"T-Shirt"
zum
ersten
Mal
hörte.
I
know
every
time
this
song
comes
on
and
I'm
in
the
car
Ich
weiß,
jedes
Mal,
wenn
dieser
Song
läuft
und
ich
im
Auto
sitze,
I
cannot
help
but
rock
out
and
sing
kann
ich
nicht
anders,
als
abzurocken
und
mitzusingen.
I
sound
great
in
my
car
by
the
way
Ich
klinge
übrigens
großartig
in
meinem
Auto.
Crank
it
up,
it's
"T-Shirt"
on
Big
Machine
Radio
Dreh
es
auf,
es
ist
"T-Shirt"
auf
Big
Machine
Radio.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Robert Laird, Shane L. Mcanally, Ashley Glenn Gorley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.