Thomas Sanders - Friends on the Other Side (Disney Villain Mash-Up) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thomas Sanders - Friends on the Other Side (Disney Villain Mash-Up)




Friends on the Other Side (Disney Villain Mash-Up)
Друзья по ту сторону (Попурри из песен злодеев Диснея)
You're in my world now, not your world
Ты теперь в моем мире, не в своем
And I've got friends on the other side
И у меня есть друзья по ту сторону
I find delight in the gruesome and grim (he's got friends on the other side)
Я нахожу удовольствие в ужасном и мрачном него есть друзья по ту сторону)
Sit down at my table
Присаживайся за мой стол
Put your mind at ease
Успокой свой разум
(I put a spell on you) If you relax, it will enable me
наложил на тебя заклинание) Если ты расслабишься, это позволит мне
(Now you're mine) to do anything I please
(Теперь ты моя) делать все, что мне заблагорассудится
I can read your future
Я могу читать твое будущее
(Be prepared) I can change it 'round some too
(Будь готова) Я могу и изменить его немного
(Trust in me) I can look deep into your
(Доверься мне) Я могу заглянуть глубоко в твою
Heart and soul (Poor unfortunate souls)
Душу и сердце (Бедные несчастные души)
Make your wildest dreams come true (so sad, so true)
Воплотить твои самые смелые мечты (так печально, так и есть)
I got voodoo, I got hoodoo
У меня есть вуду, у меня есть колдовство
I got things I ain't even tried
У меня есть вещи, которые я даже не пробовал
'Cause I've got friends on the other side
Потому что у меня есть друзья по ту сторону
And if you aren't shaking, there's something very wrong
И если ты не дрожишь, то что-то не так
'Cause this may be the last time you hear the boogie song
Потому что это может быть последний раз, когда ты слышишь песню Бугимена
Woah (woah)
Ох (ох)
Woah (woah)
Ох (ох)
Woah (woah)
Ох (ох)
I'm the Oogie Boogie Man
Я - Бугимен
Beware! Take care! He rides alone!
Берегись! Будь осторожна! Он ездит один!
This vampire bat
Эта летучая мышь-вампир
This inhuman beast
Этот бесчеловечный зверь
He ought to be locked up
Его нужно запереть
And never released
И никогда не выпускать
He swears to the longest day he's dead
Он клянется самым долгим днем, что он мертв
He'll show them that he can get ahead
Он покажет им, что может добиться своего
The world was such a wholesome place until
Мир был таким цельным местом, пока
He had a plan to shake things up
У него не появился план все изменить
And that's the gospel truth
И это святая правда
Are you ready (fire)
Ты готова (огонь)
(Are you ready?), hellfire
(Ты готова?), адский огонь
Are you ready? (Are you ready?) (This fire in my skin)
Ты готова? (Ты готова?) (Этот огонь в моей коже)
Transformation Central (Yes, it is he)
Центр трансформации (Да, это он)
(Transformation Central) (But not as you know him)
(Центр трансформации) (Но не такой, каким ты его знаешь)
Reformation Central (Reformation Central)
Центр преобразования (Центр преобразования)
Transmogrification Central (Read my lips and come to grips with reality)
Центр трансфигурации (Читай по губам и смирись с реальностью)
Can you feel it?
Ты чувствуешь это?
You're changing, you're changing, you're changing, all right
Ты меняешься, ты меняешься, ты меняешься, все верно
Far from the ones who abandoned you
Вдали от тех, кто тебя бросил
Chasing the love of these humans (love is an open door)
В погоне за любовью этих людишек (любовь - это открытая дверь)
Who made you feel wanted (because they guzzle up the things you prize)
Которые заставили тебя почувствовать себя желанной (потому что они жадно поглощают то, что ты ценишь)
I hope you're satisfied
Надеюсь, ты удовлетворена
But if you ain't
Но если нет
Don't blame me
Не вини меня
Don't forget it
Не забывай об этом
Don't forget it
Не забывай об этом
Don't forget it
Не забывай об этом
You'll regret it
Ты пожалеешь об этом
This land we behold
Эта земля, которую мы созерцаем
This beauty untold
Эта неописуемая красота
A man can be bold
Человек может быть смелым
It all can be sold
Все это можно продать
As a specimen, yes, I'm intimidating
Как экземпляр, да, я устрашающий
And you can blame my friends on the other side
И ты можешь винить в этом моих друзей по ту сторону
(You got what you wanted)
(Ты получила то, что хотела)
(What you want is what you get)
(Чего хочешь, то и получишь)
Shh...
Тсс...





Авторы: Newman Randy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.