Текст и перевод песни Thomas Stenström feat. Amanda Jenssen - På en vacker dag
På en vacker dag
В прекрасный день
Staden
vi
var
unga
i
Город,
где
мы
были
молоды
Alla
våra
drömmar
Все
наши
мечты
Allting
som
vi
kunde
bli
Всем,
кем
мы
могли
стать
Allt
vi
ville
glömma
Всё,
что
мы
хотели
забыть
Minns
du
när
vi
lovade
Помнишь,
как
мы
обещали,
Vi
skulle
leva
fort
Что
будем
жить
быстро
Gatan
som
vi
föddes
på
Улица,
где
мы
родились
Alla
ljusa
nätter
Все
светлые
ночи
Stod
på
bron,
bara
vi
två
Стояли
на
мосту,
только
мы
вдвоем
Och
delade
cigaretter
И
делили
сигареты
Hög
i
Barcelona
Под
кайфом
в
Барселоне
Allting
går
för
fort
Всё
происходит
слишком
быстро
Minns
du
när
vi
lovade
Помнишь,
как
мы
обещали,
Vi
skulle
bli
nåt
stort
Что
станем
кем-то
великим
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
для
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
для
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
När
allting
blir
förlåtet
kanske
vi
kommer
tillbaks
Когда
всё
будет
прощено,
возможно,
мы
вернемся
På
en
vacker
dag
В
прекрасный
день
På
en
vacker
dag
В
прекрасный
день
Du
sa
att
tiden
bara
går
Ты
сказала,
что
время
просто
идёт
Och
att
jag
blivit
sämre
И
что
я
стал
хуже
Försökte
att
säga
förlåt
Пытался
извиниться,
Det
räckte
inte
längre
Но
этого
было
уже
недостаточно
Hand
i
hand
när
vi
försvann
Держась
за
руки,
мы
исчезли
Från
vår
tid
på
jorden
Из
нашего
времени
на
земле
Jag
var
hon
och
du
var
han
Я
был
ею,
а
ты
был
им,
Som
drömde
om
varann
Которые
мечтали
друг
о
друге
Är
du
med
mig?
Ты
со
мной?
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
для
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
для
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
När
allting
blir
förlåtet
kanske
vi
kommer
tillbaks
Когда
всё
будет
прощено,
возможно,
мы
вернемся
På
en
vacker
dag
В
прекрасный
день
På
en
vacker
dag
В
прекрасный
день
Rädd
för
det
som
aldrig
händer
Боюсь
того,
что
никогда
не
случится
Vill
att
allt
ska
vara
förlorat
Хочу,
чтобы
всё
было
потеряно
Vill
inte
veta
vart
jag
ska
Не
хочу
знать,
куда
мне
идти
Det
finns
så
många
sätt
att
dö
på
Есть
так
много
способов
умереть
Är
du
med
mig?
"Ja..."
Ты
со
мной?
"Да..."
"Ja,
ja,
ja"
"Да,
да,
да"
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
для
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
для
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
När
allting
blir
förlåtet
kanske
vi
kommer
tillbaks
Когда
всё
будет
прощено,
возможно,
мы
вернемся
På
en
vacker
dag
(På
en
vacker
dag)
В
прекрасный
день
(В
прекрасный
день)
På
en
vacker
dag
В
прекрасный
день
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
для
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
Vi
lever
för
natten
men
ska
dö
en
vacker
dag
Мы
живем
для
ночи,
но
умрем
в
прекрасный
день
När
allting
blir
förlåtet
kanske
vi
kommer
tillbaks
Когда
всё
будет
прощено,
возможно,
мы
вернемся
På
en
vacker
dag
В
прекрасный
день
På
en
vacker
dag
В
прекрасный
день
På
en
vacker
dag
В
прекрасный
день
På
en
vacker
dag
(På
en
vacker
dag...)
В
прекрасный
день
(В
прекрасный
день...)
(En
dag)
På
en
vacker
dag
(Однажды)
В
прекрасный
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isak Friberg, Thomas Stenstrom, David Axelsson, Johan Johansson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.