Текст и перевод песни Thomas Stenström - Resten av ditt liv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resten av ditt liv
Остаток твоей жизни
Du
kommer
leva
resten
av
ditt
liv
ensamt
Ты
проживешь
остаток
своей
жизни
в
одиночестве,
Det
var
orden
du
valde
Это
были
слова,
которые
ты
выбрала.
Ja,
jag
minns
när
du
sa
de
Да,
я
помню,
как
ты
их
произнесла.
Jag
har
egentligen
bara
gått
här
och
väntat
Я,
по
сути,
только
и
делал,
что
ждал,
Vad
du
tycker
jag
blivit
Кем,
по-твоему,
я
стал.
Och
nu
är
det
bekräftat
И
теперь
это
подтвердилось.
Du
kommer
leva
resten
av
ditt
liv
ensamt
Ты
проживешь
остаток
своей
жизни
в
одиночестве,
Du
kommer
svika
alla
som
du
har
älskat
Ты
предашь
всех,
кого
любила.
Du
kommer
sakna
dom
som
du
å
fick
lämna
Ты
будешь
скучать
по
тем,
кого
тебе
пришлось
оставить.
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни.
Vad
ska
vi
göra
med
alla
våra
saker
Что
нам
делать
со
всеми
нашими
вещами?
Jag
vill
inte
ha
kvar
dom
Я
не
хочу
их
хранить.
Du
kan
ta
dem
när
jag
gått
Ты
можешь
забрать
их,
когда
я
уйду.
När
jag
gått
Когда
я
уйду.
Inget
gömmer
mina
tårar
för
staden
Ничто
не
скроет
моих
слез
от
города,
Alla
vägar
jag
valde
Все
пути,
которые
я
выбрал,
Allting
blev
som
du
sa
Все
стало
так,
как
ты
сказала.
Du
kommer
leva
resten
av
ditt
liv
ensamt
Ты
проживешь
остаток
своей
жизни
в
одиночестве,
Du
kommer
svika
alla
som
du
har
älskat
Ты
предашь
всех,
кого
любила.
Du
kommer
sakna
dom
som
du
å
fick
lämna
Ты
будешь
скучать
по
тем,
кого
тебе
пришлось
оставить.
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни.
Du
kommer
såra
alla
som
du
har
älskat
Ты
ранишь
всех,
кого
любила.
Du
kommer
sakna
hon
som
du
fick
att
lämna
Ты
будешь
скучать
по
той,
которую
заставила
уйти.
Du
kommer
leva
resten
av
ditt
liv
ensamt
Ты
проживешь
остаток
своей
жизни
в
одиночестве,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни.
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни,
Resten
av
ditt
liv
Остаток
твоей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theo Kylin, Thomas Stenström
Альбом
Dreamer
дата релиза
08-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.