Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
se
que
tú
eres
un
Ferrari
Ich
weiß,
dass
du
ein
Ferrari
bist
Pero
ese
loco
no
te
corre,
no
Aber
dieser
Verrückte
fährt
dich
nicht,
nein
Tírame
si
quieres
sexo
pero
no
te
enamores,
no
ye'
Schreib
mir,
wenn
du
Sex
willst,
aber
verliebe
dich
nicht,
nein,
yeah
Tomándome
la
mano
diciéndome
que
era
el
que
más
te
lucía
Du
nahmst
meine
Hand
und
sagtest,
dass
ich
derjenige
bin,
der
am
besten
zu
dir
passt
Mi
lengua
en
tu
pussy
viajando
por
zonas
que
no
conocías
(no
conocías)
Meine
Zunge
in
deiner
Muschi,
reiste
durch
Zonen,
die
du
nicht
kanntest
(nicht
kanntest)
No
habían
condiciones,
tampoco
condones
Es
gab
keine
Bedingungen,
auch
keine
Kondome
Solamente
las
ganas
de
hacerlo
to'
el
día
Nur
die
Lust,
es
den
ganzen
Tag
zu
tun
Yo
se
que
tú
eres
un
Ferrari
Ich
weiß,
dass
du
ein
Ferrari
bist
Pero
ese
loco
no
te
corre,
no
Aber
dieser
Verrückte
fährt
dich
nicht,
nein
Tírame
si
quieres
sexo
pero
no
te
enamores,
no
ye'
Schreib
mir,
wenn
du
Sex
willst,
aber
verliebe
dich
nicht,
nein,
yeah
Yo
se
que
tú
eres
un
Ferrari
Ich
weiß,
dass
du
ein
Ferrari
bist
Pero
ese
loco
no
te
corre
(no)
Aber
dieser
Verrückte
fährt
dich
nicht
(nein)
Tírame
si
quieres
sexo
pero
no
te
enamores
(no
ye')
Schreib
mir,
wenn
du
Sex
willst,
aber
verliebe
dich
nicht
(nein,
yeah)
Aunque
sea
tóxico
Auch
wenn
es
toxisch
ist
Siempre
me
llama
porque
ella
sabe
que
no
me
complico
Sie
ruft
mich
immer
an,
weil
sie
weiß,
dass
ich
es
nicht
kompliziert
mache
Sin
invento
se
la
eche
adentro
porque
ella
lo
pidió
Ohne
Umschweife
habe
ich
es
ihr
reingespritzt,
weil
sie
es
so
wollte
Ella
lo
pidió!
Sie
hat
es
so
gewollt!
Me
hice
devoto
desde
que
se
me
botó
por
DM
Ich
wurde
zum
Anhänger,
seit
sie
sich
mir
per
DM
anbot
Yo
dije
¡wow
que
bien!
Ich
sagte,
wow,
wie
gut!
Linda
gatita
¿será
que
en
casa
no
está
comiendo
bien?
Hübsches
Kätzchen,
isst
du
etwa
zu
Hause
nicht
gut?
"Hello,
estaré
sola
en
casa
hoy...
Muero
por
verte"
"Hallo,
ich
bin
heute
allein
zu
Hause...
Ich
sterbe
danach,
dich
zu
sehen"
Yo
se
que
tú
eres
un
Ferrari
Ich
weiß,
dass
du
ein
Ferrari
bist
Pero
ese
loco
no
te
corre,
no
Aber
dieser
Verrückte
fährt
dich
nicht,
nein
Tírame
si
quieres
sexo
pero
no
te
enamores,
no
ye'
Schreib
mir,
wenn
du
Sex
willst,
aber
verliebe
dich
nicht,
nein,
yeah
Yo
se
que
tú
eres
un
Ferrari
Ich
weiß,
dass
du
ein
Ferrari
bist
Pero
ese
loco
no
te
corre
(no)
Aber
dieser
Verrückte
fährt
dich
nicht
(nein)
Tírame
si
quieres
sexo
pero
no
te
enamores
(no
ye')
Schreib
mir,
wenn
du
Sex
willst,
aber
verliebe
dich
nicht
(nein,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eudis Jesus Ruiz Diaz, Tomas Rafael Rivero Roman, Víctor Josue Herrera Alexander
Альбом
FERRARI
дата релиза
04-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.