Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
ella
le
gustan
los
atardeceres
Ihr
gefallen
die
Sonnenuntergänge
Y
a
mí
sus
gemidos
Und
mir
ihr
Stöhnen
Quiero
hacer
una
rumba
en
mi
casa
Ich
will
eine
Party
in
meinem
Haus
machen
Pero
solo
ella
conmigo
Aber
nur
sie
mit
mir
Ahora
me
dijeron
que
en
sus
Close
Friends
Jetzt
haben
sie
mir
gesagt,
dass
sie
in
ihren
Close
Friends
Hace
coreografía
flow
Beyoncé
Choreografien
macht,
wie
Beyoncé
Con
una
canción
mía
que
yo
ni
monté
Mit
einem
Lied
von
mir,
das
ich
nicht
mal
veröffentlicht
habe
Estoy
que
la
llamo
pa'
volverla
a
ver
y
decirle
que
Ich
bin
kurz
davor,
sie
anzurufen,
um
sie
wiederzusehen
und
ihr
zu
sagen,
dass
Mami
vamo'
a
mudarnos
pa'
mi
casa
Mami,
lass
uns
in
mein
Haus
ziehen
Sin
hacer
planes
solo
a
ver
qué
pasa
Ohne
Pläne
zu
machen,
einfach
mal
sehen,
was
passiert
Tú
tienes
todo
lo
que
a
mí
me
mata
Du
hast
alles,
was
mich
umbringt
Solo
un
boleto
Medallo-Caracas
Nur
ein
Ticket
Medallo-Caracas
Mami
vamo'
a
mudarnos
pa'
mi
casa
Mami,
lass
uns
in
mein
Haus
ziehen
Sin
hacer
planes
solo
a
ver
qué
pasa
Ohne
Pläne
zu
machen,
einfach
mal
sehen,
was
passiert
Tú
tienes
todo
lo
que
a
mí
me
mata
Du
hast
alles,
was
mich
umbringt
Solo
un
boleto
Medallo-Caracas
Nur
ein
Ticket
Medallo-Caracas
Eso
la
pone
loca
Das
macht
sie
verrückt
Que
te
vengas
es
solamente
el
abreboca
Dass
du
kommst,
ist
nur
der
Vorgeschmack
Quiero
tu
nalgota
Ich
will
deinen
Hintern
Ya
me
dejé
de
las
amigas
locas
Ich
habe
mich
von
den
verrückten
Freundinnen
getrennt
Real
hasta
la
muerte
siempre
con
mi
bichota
Real
bis
zum
Tod,
immer
mit
meiner
"Bichota"
Estás
en
mi
memory
Du
bist
in
meiner
Erinnerung
Siempre
serás
mi
shorty
Du
wirst
immer
mein
Schatz
sein
En
la
cama
siempre
brincas
cuando
estás
en
fourty
Im
Bett
springst
du
immer,
wenn
du
auf
allen
Vieren
bist
420
chinito
don't
worry
420,
entspann
dich,
keine
Sorge
Dime
si
estás
a
fuego
como
los
emojis
Sag
mir,
ob
du
heiß
bist,
wie
die
Emojis
Estás
en
mi
memory
Du
bist
in
meiner
Erinnerung
Siempre
serás
mi
shorty
Du
wirst
immer
mein
Schatz
sein
En
la
cama
siempre
brincas
cuando
estás
en
fourty
Im
Bett
springst
du
immer,
wenn
du
auf
allen
Vieren
bist
420
chinito
don't
worry
420,
entspann
dich,
keine
Sorge
Le
puse
tu
nombre
a
mi
lista
de
Spoty
Ich
habe
deinen
Namen
auf
meine
Spotify-Liste
gesetzt
Mami
vamo'
a
mudarnos
pa'
mi
casa
Mami,
lass
uns
in
mein
Haus
ziehen
Sin
hacer
planes
solo
a
ver
qué
pasa
Ohne
Pläne
zu
machen,
einfach
mal
sehen,
was
passiert
Tú
tienes
todo
lo
que
a
mí
me
mata
Du
hast
alles,
was
mich
umbringt
Solo
un
boleto
Medallo-Caracas
Nur
ein
Ticket
Medallo-Caracas
Mami
vamo'
a
mudarnos
pa'
mi
casa
Mami,
lass
uns
in
mein
Haus
ziehen
Sin
hacer
planes
solo
a
ver
qué
pasa
Ohne
Pläne
zu
machen,
einfach
mal
sehen,
was
passiert
Tú
tienes
todo
lo
que
a
mí
me
mata
Du
hast
alles,
was
mich
umbringt
Solo
un
boleto
pa'
Medallo
Nur
ein
Ticket
nach
Medallo
Ojalá
las
cosas
fueran
distintas
Ich
wünschte,
die
Dinge
wären
anders
Te
quedaste
marcada
como
tinta
Du
bist
mir
im
Gedächtnis
geblieben
wie
Tinte
Dime
si
te
caigo
en
La
Quinta
Sag
mir,
ob
ich
dich
in
La
Quinta
abholen
soll
Mami
ponte
linda
Mami,
mach
dich
hübsch
Tírame
cuando
estés
lista
Schreib
mir,
wenn
du
bereit
bist
Porque
me
dijeron
que
en
tus
Close
Friends
Denn
sie
haben
mir
gesagt,
dass
du
in
deinen
Close
Friends
Haces
coreografía
flow
Beyoncé
Choreografien
machst,
wie
Beyoncé
Con
una
canción
mía
que
yo
ni
monté
Mit
einem
Lied
von
mir,
das
ich
nicht
mal
veröffentlicht
habe
Estoy
que
la
llamo
pa'
volverla
a
ver
y
decirle
que
Ich
bin
kurz
davor,
sie
anzurufen,
um
sie
wiederzusehen
und
ihr
zu
sagen,
dass
Mami
vamo'
a
mudarnos
pa'
mi
casa
Mami,
lass
uns
in
mein
Haus
ziehen
Sin
hacer
planes
solo
a
ver
qué
pasa
Ohne
Pläne
zu
machen,
einfach
mal
sehen,
was
passiert
Tú
tienes
todo
lo
que
a
mí
me
mata
Du
hast
alles,
was
mich
umbringt
Solo
un
boleto
Medallo-Caracas
Nur
ein
Ticket
Medallo-Caracas
Mami
vamo'
a
mudarnos
pa'
mi
casa
Mami,
lass
uns
in
mein
Haus
ziehen
Sin
hacer
planes
solo
a
ver
qué
pasa
Ohne
Pläne
zu
machen,
einfach
mal
sehen,
was
passiert
Tú
tienes
todo
lo
que
a
mí
me
mata
Du
hast
alles,
was
mich
umbringt
Solo
un
boleto
Medallo-Caracas
Nur
ein
Ticket
Medallo-Caracas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Dario Guzman Barreto, Tomas Rafael Rivero Roman, Jose Rafael Rivero Lindo, Victor Josue Herrera Alexander, Eudis Jesus Ruiz Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.