Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Normaleo
Mein Normalzustand
Estaba
borracho
Ich
war
betrunken
Buscando
una
excusa
pa
llamarte
und
suchte
einen
Vorwand,
dich
anzurufen
Pero
apareciste
Aber
du
bist
aufgetaucht
Me
pediste
que
fuera
a
buscarte
Du
hast
mich
gebeten,
dich
abzuholen
Y
así
se
nos
dio
todo
se
prestó
Und
so
hat
sich
alles
ergeben,
alles
hat
gepasst
Mi
gata
es
bellaca
de
profesión
Meine
Katze
ist
von
Beruf
aus
geil
La
nota
en
el
cielo
sabes
mi
intención
Die
Stimmung
ist
super,
du
kennst
meine
Absicht
Partirte
toda
meno
el
corazón
Dich
überall
zu
zerlegen,
außer
deinem
Herzen
Y
así
se
nos
dio
todo
se
prestó
Und
so
hat
sich
alles
ergeben,
alles
hat
gepasst
Mi
gata
es
bellaca
de
profesión
Meine
Katze
ist
von
Beruf
aus
geil
La
nota
en
el
cielo
sabes
mi
intención
Die
Stimmung
ist
super,
du
kennst
meine
Absicht
Partirte
toda
meno
el
corazón
Dich
überall
zu
zerlegen,
außer
deinem
Herzen
Voy
a
recogerte
hoy
a
las
doce
Ich
hole
dich
heute
um
zwölf
ab
Con
tus
amigas
nos
vamos
de
roce
Mit
deinen
Freundinnen
gehen
wir
aus
Sin
ropa
interior
pa
verte
mejor
Ohne
Unterwäsche,
um
dich
besser
zu
sehen
Si
alguna
te
pregunta
tú
no
me
conoces
Wenn
dich
jemand
fragt,
du
kennst
mich
nicht
Siempre
se
pone
tímida
es
medio
callada
Sie
ist
immer
schüchtern,
ein
bisschen
still
Pero
nos
dejan
solos
y
le
da
Aber
wenn
wir
allein
sind,
dann
legt
sie
los
Tienes
que
aceptar
que
no
es
casualidad
Du
musst
akzeptieren,
dass
es
kein
Zufall
ist
Siempre
se
activa
mi
loca
Meine
Verrückte
wird
immer
aktiv
La
disco
se
prendió...
Esa
fue
mi
intención
Die
Disco
ist
heiß...
Das
war
meine
Absicht
La
disco
se
prendió
Die
Disco
ist
heiß
La
disco
se
prendió...
Esa
fue
mi
intención
Die
Disco
ist
heiß...
Das
war
meine
Absicht
La
disco
se
cayó
Die
Disco
ist
zusammengebrochen
Estaba
borracho
Ich
war
betrunken
Buscando
una
excusa
pa
llamarte
und
suchte
einen
Vorwand,
dich
anzurufen
Pero
apareciste
Aber
du
bist
aufgetaucht
Me
pediste
que
fuera
a
buscarte
Du
hast
mich
gebeten,
dich
abzuholen
Y
así
se
nos
dio
todo
se
prestó
Und
so
hat
sich
alles
ergeben,
alles
hat
gepasst
Mi
gata
es
bellaca
de
profesión
Meine
Katze
ist
von
Beruf
aus
geil
La
nota
en
el
cielo
sabes
mi
intención
Die
Stimmung
ist
super,
du
kennst
meine
Absicht
Partirte
toda
meno
el
corazón
Dich
überall
zu
zerlegen,
außer
deinem
Herzen
La
discoteca
huele
a
bellaqueo
Die
Diskothek
riecht
nach
Geilheit
Las
gatas
finas
quieren
guayeteo
Die
feinen
Katzen
wollen
Reibung
Ellas
miran
lindo
ellos
miran
feo
Sie
schauen
süß,
sie
schauen
böse
Y
su
peliculeo
es
mi
normaleo
Und
ihr
Getue
ist
mein
Normalzustand
Se
va
pal'
baño
pa
darse
un
retoque
Sie
geht
auf
die
Toilette,
um
sich
aufzufrischen
Un
polvito
rosa
que
la
aloque
Ein
rosa
Puder,
das
sie
verrückt
macht
Todas
sus
amigas
piden
que
lo
rote
Alle
ihre
Freundinnen
bitten
sie,
es
weiterzugeben
Los
lentes
son
Gucci
pa
que
no
se
note
Die
Brille
ist
von
Gucci,
damit
man
es
nicht
merkt
La
disco
se
prendió...
Esa
fue
mi
intención
Die
Disco
ist
heiß...
Das
war
meine
Absicht
La
disco
se
prendió
Die
Disco
ist
heiß
La
disco
se
prendió...
Esa
fue
mi
intención
Die
Disco
ist
heiß...
Das
war
meine
Absicht
La
disco
se
cayó
Die
Disco
ist
zusammengebrochen
Estaba
borracho
Ich
war
betrunken
Buscando
una
excusa
pa
llamarte
und
suchte
einen
Vorwand,
dich
anzurufen
Pero
apareciste
Aber
du
bist
aufgetaucht
Me
pediste
que
fuera
a
buscarte
Du
hast
mich
gebeten,
dich
abzuholen
Y
así
se
nos
dio
todo
se
prestó
Und
so
hat
sich
alles
ergeben,
alles
hat
gepasst
Mi
gata
es
bellaca
de
profesión
Meine
Katze
ist
von
Beruf
aus
geil
La
nota
en
el
cielo
sabes
mi
intención
Die
Stimmung
ist
super,
du
kennst
meine
Absicht
Partirte
toda
meno
el
corazón
Dich
überall
zu
zerlegen,
außer
deinem
Herzen
La
estamos
rompiendo
Wir
rocken
es
Dime
Thomaz
Sag
mir
Thomaz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Dario Guzman Barreto, Tomas Rafael Rivero Roman, Jose Rafael Rivero Lindo, Victor Josue Herrera Alexander, Eudis Jesus Ruiz Diaz, Bayron Alexander Cano Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.