Текст и перевод песни Thompson Square - Here We Go Again
Should've
known,
should've
known
you'd
be
here
Я
должен
был
знать,
должен
был
знать,
что
ты
будешь
здесь.
Wearin
that
white
T
shirt
Я
ношу
эту
белую
футболку
The
one
I
wore
after
we
made
love
Тот,
который
я
надела
после
того,
как
мы
занялись
любовью.
The
first
time
В
первый
раз
...
Should've
known
that
song,
our
song
would
play
Я
должен
был
знать,
что
эта
песня,
наша
песня
будет
играть.
And
you
look
my
way
И
ты
смотришь
в
мою
сторону.
I
walk
your
way,
you'd
reel
me
in
Я
иду
по
твоему
пути,
и
ты
заманиваешь
меня
в
ловушку.
Like
the
first
time
Как
в
первый
раз.
Here
we
go,
here
we
go
go
again
Вот
мы
и
идем,
вот
мы
и
идем,
снова
идем.
Like
we
never
say
goodbye
Как
будто
мы
никогда
не
прощаемся
Wonder
why
we
even
try?
Интересно,
зачем
мы
вообще
пытаемся?
'Cause
you
and
I
just
can't
be
just
friends
Потому
что
мы
с
тобой
не
можем
быть
просто
друзьями
.
Here
we
go,
here
we
go
go
again
Вот
мы
и
идем,
вот
мы
и
идем,
снова
идем.
Falling
right
back
in
Падаю
прямо
туда
Always
falling
right
back
in
Всегда
падаю
обратно.
And
here
we
go
again
И
вот
мы
снова
здесь.
Tangled
up,
tangled
up,
twisted
up
sheets
Спутанные,
спутанные,
скрученные
простыни.
The
two
of
us,
two
of
us
back
in
love
Мы
вдвоем,
вдвоем
снова
влюбились
друг
в
друга.
You
know
you
and
you
know
me
Ты
знаешь
себя,
и
ты
знаешь
меня.
And
we
both
know
what
this
won't
be
И
мы
оба
знаем,
чего
не
будет.
Here
we
go,
here
we
go
go
again
Вот
мы
и
идем,
вот
мы
и
идем,
снова
идем.
Like
we
never
say
goodbye
Как
будто
мы
никогда
не
прощаемся
Wonder
why
we
even
try?
Интересно,
зачем
мы
вообще
пытаемся?
'Cause
you
and
I
just
can't
be
just
friends
Потому
что
мы
с
тобой
не
можем
быть
просто
друзьями
.
Here
we
go,
here
we
go
go
again
Вот
мы
и
идем,
вот
мы
и
идем,
снова
идем.
Falling
right
back
in
Падаю
прямо
туда
Always
falling
right
back
in
Всегда
падаю
обратно.
And
here
we
go
again
И
вот
мы
снова
здесь.
Here
we
go,
here
we
go
Поехали,
поехали!
Here
we
go
even
though
Вот
и
мы,
хотя
...
Even
though
we
say
we
won't
do
this
again
Даже
если
мы
говорим,
что
больше
не
будем
этого
делать.
We'll
never
do
this
again
Мы
никогда
не
сделаем
этого
снова.
Here
we
go,
here
we
go
go
again
Вот
мы
и
идем,
вот
мы
и
идем,
снова
идем.
Like
we
never
say
goodbye
Как
будто
мы
никогда
не
прощаемся
Wonder
why
we
even
try?
Интересно,
зачем
мы
вообще
пытаемся?
'Cause
you
and
I
just
can't
be
just
friends
Потому
что
мы
с
тобой
не
можем
быть
просто
друзьями
.
Here
we
go,
here
we
go
go
again
Вот
мы
и
идем,
вот
мы
и
идем,
снова
идем.
Falling
right
back
in
Падаю
прямо
туда
Always
falling
right
back
in
Всегда
падаю
обратно.
And
here
we
go
again
И
вот
мы
снова
здесь.
Should've
known,
should've
known
you'd
be
here...
Должен
был
знать,
должен
был
знать,
что
ты
будешь
здесь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicky Lynn Mcgehee, Keifer Thompson, Shawna Thompson, David Fanning
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.