Thompson Twins - Sister Of Mercy - Single Version - перевод текста песни на русский

Sister Of Mercy - Single Version - Thompson Twinsперевод на русский




Sister Of Mercy - Single Version
Сестра Милосердия - Сингл-версия
She lives in a big white house
Она живёт в большом белом доме
All the rooms are lemon, and she's devoted to life
Все комнаты лимонные, и вся её жизнь посвящена
Of keeping this house just right
Поддержанию этого дома в идеальном порядке
The weekends perfectly nice
Выходные совершенно прекрасны
And she doesn't talk when he comes home at night, no
И она молчит, когда он возвращается домой ночью, нет
No, sister of mercy
Нет, сестра милосердия
Oh, don't cry for me
О, не плачь по мне
No, sister of mercy
Нет, сестра милосердия
It's all right for me
Со мной всё в порядке
25 years, she's just the same
25 лет, она всё та же
She's a lonely woman, quiet in her ways
Она одинокая женщина, тихая по натуре
Then he comes home one night
Затем однажды ночью он приходит домой
She kills him with a knife
Она убивает его ножом
She's the one who's a-living in paradise
Это она теперь живёт в раю
(Sister of mercy) no, sister of mercy
(Сестра милосердия) нет, сестра милосердия
Oh, don't cry for me
О, не плачь по мне
(Sister of mercy) no, sister of mercy
(Сестра милосердия) нет, сестра милосердия
It's all right for me
Со мной всё в порядке
Now she sits in a big white chair
Теперь она сидит в большом белом кресле
In a room that's not so different to the one back there
В комнате, не сильно отличающейся от той, что была там
She turns her face to the light
Она поворачивает лицо к свету
But she's blinded by her life (oh)
Но ослеплена своей жизнью (о)
You can hear her cry alone at night
Ты можешь услышать, как она плачет одна по ночам
(Sister of mercy) no, sister of mercy
(Сестра милосердия) нет, сестра милосердия
Oh, don't cry for me
О, не плачь по мне
(Sister of mercy) no, sister of mercy
(Сестра милосердия) нет, сестра милосердия
It's all right for me
Со мной всё в порядке
So have mercy on that woman, you don't know the way it's been
Так что сжалься над этой женщиной, ты не знаешь, каково ей пришлось
You don't know the trouble her eyes have seen
Ты не знаешь, сколько горя видели её глаза
Can you feel the kiss of life
Можешь ли ты почувствовать поцелуй жизни,
When you come home at night?
Когда возвращаешься домой ночью?
Well, you better not turn your back on a paradise
Что ж, тебе лучше не поворачиваться спиной к раю
Whoa
Оа
(Sister of mercy) no, sister of mercy
(Сестра милосердия) нет, сестра милосердия
Oh, don't cry for me
О, не плачь по мне
(Sister of mercy) no, sister of mercy
(Сестра милосердия) нет, сестра милосердия
It's all right for me
Со мной всё в порядке
Sister of mercy (sister of mercy)
Сестра милосердия (сестра милосердия)
Sister of mercy, oh
Сестра милосердия, о
Sister of mercy (sister of mercy)
Сестра милосердия (сестра милосердия)
Sister of mercy, oh
Сестра милосердия, о
(Sister of mercy) no, sister of mercy
(Сестра милосердия) нет, сестра милосердия
Oh, don't cry for me
О, не плачь по мне
(Sister of mercy) no, sister of mercy
(Сестра милосердия) нет, сестра милосердия
It's all right for me
Со мной всё в порядке
(Sister of mercy) no, sister of mercy
(Сестра милосердия) нет, сестра милосердия
Oh, don't cry for me
О, не плачь по мне
(Sister of mercy) no, sister of mercy
(Сестра милосердия) нет, сестра милосердия
It's all right for me
Со мной всё в порядке






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.