Thorb - Little Things - перевод текста песни на немецкий

Little Things - Thorbперевод на немецкий




Little Things
Kleine Dinge
Yeah, always been a workaholic, no Jillian
Ja, war schon immer ein Workaholic, keine Jillian
Kinda felt I'm over heads, no pavilion
Hatte irgendwie das Gefühl, ich bin über Köpfen, kein Pavillon
I used to struggle for a play, I got a million now
Früher kämpfte ich um einen Play, jetzt habe ich eine Million
Just a little more on top like Sicilian now
Nur ein bisschen mehr obendrauf wie sizilianisch jetzt
Yeah
Ja
And I still ain't shit
Und ich bin immer noch nichts wert
Well to y'all but I promise in my mind I'm rich
Naja, für euch, aber ich schwöre, in meinem Kopf bin ich reich
I got my microphone set up in the garage
Ich habe mein Mikrofon in der Garage aufgebaut
Ten from point zero got me feelin like Tosh
Zehn von Punkt Null lässt mich fühlen wie Tosh
And ain't nobody telling me nothin, it's all me
Und niemand sagt mir was, das bin alles ich
It's crazy how I'm giving this to you, it's all free
Es ist verrückt, wie ich euch das gebe, es ist alles kostenlos
But my time's comin
Aber meine Zeit kommt
They say to beat the clock ya gotta chase it like the time's runnin'
Man sagt, um die Uhr zu schlagen, musst du sie jagen, als ob die Zeit rennt
I been lookin everywhere to find somethin'
Ich habe überall gesucht, um etwas zu finden
But if I never attain it
Aber wenn ich es nie erreiche
I was fillin' up my dream while seein' others that drain it
Füllte ich meinen Traum, während ich andere sah, die ihn leerten
Cause they don't understand if you want somethin you claim it
Weil sie nicht verstehen, wenn du etwas willst, beanspruchst du es
See there's way more to it than being famous
Siehst du, es steckt viel mehr dahinter, als berühmt zu sein
I gotta take a step back
Ich muss einen Schritt zurücktreten
Been forgetting bout the little things
Habe die kleinen Dinge vergessen
Like checking in on family
Wie bei der Familie nachzufragen
Or takin' night time drives to settle my mind
Oder nächtliche Fahrten zu machen, um meinen Geist zu beruhigen
Baby I'm fine
Baby, mir geht's gut
Just lost in the sauce like I solve all the riddles
Nur vertieft in der Sache, als ob ich alle Rätsel löse
Way back it was simple
Früher war es einfach
But that's life
Aber das ist das Leben
Life froze so don't forget about the little things
Das Leben erstarrte, also vergiss die kleinen Dinge nicht
Like, I got my fam healthy
Zum Beispiel, meine Familie ist gesund
And nah we ain't rich, but we damn wealthy
Und nein, wir sind nicht reich, aber verdammt wohlhabend
Y'all are too worried bout a damn selfie
Ihr macht euch zu viele Sorgen um ein verdammtes Selfie
When you beautiful
Wo du doch wunderschön bist
I learned a lot from being in a cubical
Ich habe viel gelernt, als ich in einer Bürozelle war
Try to box me in, I turn my life into a musical
Versucht mich einzuengen, ich verwandle mein Leben in ein Musical
Lin Miranda with it and it's suitable, beautiful
Lin Miranda damit und es passt, wunderschön
And I ain't worried where my life headed
Und ich mache mir keine Sorgen, wohin mein Leben steuert
Imma make a stand quick, I'm feelin light headed
Ich werde schnell Stellung beziehen, mir ist schwindelig
I been in the dark and now I'm where the light headed
Ich war im Dunkeln und jetzt bin ich da, wohin das Licht führt
You can stack the odds against me and I might bet it
Du kannst die Chancen gegen mich stapeln und ich wette vielleicht darauf
Cause ain't nobody in this world is like you
Denn niemand auf dieser Welt ist wie du
Never think about what other people might do cause
Denk nie darüber nach, was andere Leute tun könnten, denn
We know
Wir wissen
One thing, that's love (It's all love around here baby, lets go)
Eins, das ist Liebe (Hier ist alles Liebe, Baby, los geht's)
We know
Wir wissen
One thing, that's love (Yeah all love, all love)
Eins, das ist Liebe (Ja, alles Liebe, alles Liebe)
I gotta take a step back
Ich muss einen Schritt zurücktreten
Been forgetting bout the little things
Habe die kleinen Dinge vergessen
Like checking in on family
Wie bei der Familie nachzufragen
Or takin' night time drives to settle my mind
Oder nächtliche Fahrten zu machen, um meinen Geist zu beruhigen
Baby I'm fine
Baby, mir geht's gut
Just lost in the sauce like I solve all the riddles
Nur vertieft in der Sache, als ob ich alle Rätsel löse
Way back it was simple
Früher war es einfach
But that's life
Aber das ist das Leben
Life froze so don't forget about the little things
Das Leben erstarrte, also vergiss die kleinen Dinge nicht
I gotta take a step back
Ich muss einen Schritt zurücktreten
Been forgetting bout the little things
Habe die kleinen Dinge vergessen
Like checking in on family
Wie bei der Familie nachzufragen
Or takin' night time drives to settle my mind
Oder nächtliche Fahrten zu machen, um meinen Geist zu beruhigen
Baby I'm fine
Baby, mir geht's gut
Just lost in the sauce like I solve all the riddles
Nur vertieft in der Sache, als ob ich alle Rätsel löse
Way back it was simple
Früher war es einfach
But that's life
Aber das ist das Leben
Life froze so don't forget about the little things yeah
Das Leben erstarrte, also vergiss die kleinen Dinge nicht, ja





Авторы: Ryan Thorbjornsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.