Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
for
a
ride
Nimm
mich
mit
auf
eine
Fahrt
Well
take
it
slow
Lass
es
uns
langsam
angehen
No,
I
will
never
leave
your
side
Nein,
ich
werde
niemals
deine
Seite
verlassen
"Lavisher",
she
said
"Verschwenderin",
sagte
sie
"I'll
imitate
your
form
with
moves
that
you'll
regret"
"Ich
werde
deine
Form
mit
Bewegungen
imitieren,
die
du
bereuen
wirst"
"So
take
me
away"
"Also
nimm
mich
mit"
I
can
be
what
you
want
Ich
kann
sein,
was
du
willst
When
you
want
more
Wenn
du
mehr
willst
I
can
make
you
mine
Ich
kann
dich
zu
meiner
machen
I
want
more
Ich
will
mehr
Primadonna
I'm
your
evermore
Primadonna,
ich
bin
dein
Immerdar
So
gimme
the
cure
Also
gib
mir
das
Heilmittel
From
the
poison
that's
your
touch
Gegen
das
Gift
deiner
Berührung
Your
allure
Deine
Verlockung
Makes
me
feel
like
I'm
enough
Gibt
mir
das
Gefühl,
genug
zu
sein
Will
you
woe?
Wirst
du
trauern?
In
the
heat
of
passion
I
won't
give
you
chance
too
In
der
Hitze
der
Leidenschaft
werde
ich
dir
keine
Chance
geben
You
took
too
long
Du
hast
zu
lange
gebraucht
Keep
your
eyes
open
baby
Halte
deine
Augen
offen,
Baby
"Nobody
move"
"Niemand
rührt
sich"
So
touch
my
skin
just
right
Also
berühre
meine
Haut
genau
richtig
Do
you
romanticise
the
thought
out
of
spite?
Romantisierst
du
den
Gedanken
aus
Trotz?
Dare
to
fall
in
love
with
me
Wage
es,
dich
in
mich
zu
verlieben
Cause
I've
been
in
the
fire
Denn
ich
war
im
Feuer
Take
me
away
Nimm
mich
mit
I
can
feel
you
calling
back
my
name
Ich
kann
dich
meinen
Namen
rufen
hören
I'm
lost
in
tears
of
scarlet
so
help
move
Ich
bin
verloren
in
scharlachroten
Tränen,
also
hilf
mir
I've
got
nothing
to
prove
Ich
habe
nichts
zu
beweisen
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Come
and
catch
me
baby
come
on
Komm
und
fang
mich,
Baby,
komm
schon
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
Now
there's
nowhere
to
go
so
come
on
Jetzt
gibt
es
keinen
Ort
mehr,
an
den
ich
gehen
kann,
also
komm
schon
Come
and
catch
me
baby
come
on
Komm
und
fang
mich,
Baby,
komm
schon
So
gimme
the
cure
Also
gib
mir
das
Heilmittel
From
the
poison
that's
your
touch
Gegen
das
Gift
deiner
Berührung
Your
allure
Deine
Verlockung
Makes
me
feel
like
I'm
enough
Gibt
mir
das
Gefühl,
genug
zu
sein
Will
you
woe?
Wirst
du
trauern?
No,
your
eyes
won't
leave
my
heart
Nein,
deine
Augen
werden
mein
Herz
nicht
verlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ethan James Anthony Mccann, Jacob Randall Charlton, Adrian Bushby, Benjamin Robert Maida, Nicholas Douglas Sjogren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.