Thorsten Flinck - Dansa i neon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thorsten Flinck - Dansa i neon




Dansa i neon
Dancing in Neon
[Elskade]
[My Love]
[Du kom til meg for at jag skulla lära deg det sköna, det vackra]
[You came to me so that I could teach you the beautiful, the exquisite]
[Kanske får jag lov at lära deg]
[Perhaps I may be allowed to teach you]
[I stället, det vackra, det livslånga, sorgen]
[Instead, the beautiful, the lifelong, the sorrow]
Mitt i en storstadsdjungel bland betong och stål
In the midst of the urban jungle amid concrete and steel
[Betong och stål]
[Concrete and steel]
Utan mening utan mål finns vi två
Without meaning, without purpose, there are the two of us
[Finns vi två]
[There are the two of us]
Men när natten vaknar tänds ett sista hopp igen
But when night falls, a last glimmer of hope is reignited
[Och den eld jag saknat]
[And the fire I have missed]
Och den eld jag saknat
And the fire I have missed
[Flammar upp]
[Is aflame]
Den flammar upp en gång
It flares up once more
[För vi ska dansa]
[For we shall dance]
För vi ska dansa i neon
For we shall dance in neon
[Vi ska dansa i neon]
[We shall dance in neon]
vår resa genom natten
On our journey through the night
[Vi ska färdas]
[We shall travel]
Vi ska färdas i en symfoni mot gryningen
We shall travel in a symphony towards the dawn
[I en symfoni]
[In a symphony]
[Mot gryningen]
[Towards the dawn]
Och vi ska dansa i neon
And we shall dance in neon
[Bortom ropen]
[Beyond the cries]
Bortom ropen bortom skratten
Beyond the cries, beyond the laughter
[Bortom skratten]
[Beyond the laughter]
Vi ska fångas av en melodi i gryningen
We shall be captivated by a melody at dawn
[I gryningen]
[At dawn]
Aah aah aah
Aah aah aah
Aah aah aah
Aah aah aah
Aah naa naa
Aah naa naa
[Ja...]
[Yes...]
[När det har blivit morgon]
[When morning comes]
När det har blivit morgon]
When morning comes]
[En helt vanlig dag]
[You'll no longer be here]
En helt vanlig dag
You'll no longer be here
[Finns du inte längre kvar]
[It'll only be me]
åh, du finns inte längre kvar
Oh, you'll no longer be here
[Det är bara jag]
[It'll only be me]
Det är bara jag
It'll only be me
[Det är bara jag!]
[It'll only be me!]
Men när natten vaknar
But when night falls
[Men när natten vaknar]
[But when night falls]
[Tänds ett sista hopp]
[A last glimmer of hope is reignited]
Tänds ett sista hopp igen
A last glimmer of hope is reignited
Och den eld jag saknat
And the fire I have missed
[Och den eld jag saknat]
[And the fire I have missed]
[Den flammar]
[Is ablaze]
En flammar upp en gång
Is ablaze once more
För vi ska dansa i neon vår resa genom natten
For we shall dance in neon on our journey through the night
Vi ska färdas i en symfoni mot gryningen,
We shall travel in a symphony towards the dawn,
[öörrgh]
[öörrgh]
Och vi ska dansa i neon bortom ropen bortom skratten
And we shall dance in neon beyond the cries, beyond the laughter
Vi ska fångas av en melodi i gryningen
We shall be captivated by a melody at dawn
[I gryningen]
[At dawn]
Å vi ska dansa i neon bortom ropen bortom skratten
Oh, and we shall dance in neon beyond the cries, beyond the laughter
[Ce ...]
[Ce ...]
[Dansa]
[Dance]
Vi ska färdas i en symfoni mot gryningen,
We shall travel in a symphony towards the dawn,
Å-å-å-å-å-å-å-å-h-h
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-h-h
[Oui, je suis metre de moi comme...]
[Oui, je suis metre de moi comme...]
Å-å-å-å-å-å-ö-ö-h-h
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-h-h
[Vi skal dansa du och jag]
[We shall dance, you and I]
[Visst skal vi dansa]
[Of course we shall dance]
[Indianer]
[Indians]





Авторы: Tim Norell, Oson, Per Olof Thyren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.