Thorsten Flinck - Dansa i neon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thorsten Flinck - Dansa i neon




Dansa i neon
Танцы в неоне
[Elskade]
[Любимая]
[Du kom til meg for at jag skulla lära deg det sköna, det vackra]
[Ты пришла ко мне, чтобы я научил тебя прекрасному, красивому]
[Kanske får jag lov at lära deg]
[Возможно, мне придется научить тебя]
[I stället, det vackra, det livslånga, sorgen]
[Вместо этого, прекрасному, вечному, печали]
Mitt i en storstadsdjungel bland betong och stål
Посреди городских джунглей, среди бетона и стали
[Betong och stål]
[Бетона и стали]
Utan mening utan mål finns vi två
Без смысла, без цели, существуем мы вдвоем
[Finns vi två]
[Существуем мы вдвоем]
Men när natten vaknar tänds ett sista hopp igen
Но когда просыпается ночь, вновь зажигается последняя надежда
[Och den eld jag saknat]
тот огонь, которого мне не хватало]
Och den eld jag saknat
И тот огонь, которого мне не хватало
[Flammar upp]
[Вспыхивает]
Den flammar upp en gång
Он вспыхивает вновь
[För vi ska dansa]
[Ведь мы будем танцевать]
För vi ska dansa i neon
Ведь мы будем танцевать в неоне
[Vi ska dansa i neon]
[Мы будем танцевать в неоне]
vår resa genom natten
В нашем путешествии сквозь ночь
[Vi ska färdas]
[Мы будем путешествовать]
Vi ska färdas i en symfoni mot gryningen
Мы будем путешествовать в симфонии навстречу рассвету
[I en symfoni]
симфонии]
[Mot gryningen]
[Навстречу рассвету]
Och vi ska dansa i neon
И мы будем танцевать в неоне
[Bortom ropen]
[За пределами криков]
Bortom ropen bortom skratten
За пределами криков, за пределами смеха
[Bortom skratten]
[За пределами смеха]
Vi ska fångas av en melodi i gryningen
Мы будем пойманы мелодией на рассвете
[I gryningen]
[На рассвете]
Aah aah aah
А-а-а
Aah aah aah
А-а-а
Aah naa naa
А-а-а
[Ja...]
[Да...]
[När det har blivit morgon]
[Когда наступит утро]
När det har blivit morgon]
Когда наступит утро
[En helt vanlig dag]
[Совершенно обычный день]
En helt vanlig dag
Совершенно обычный день
[Finns du inte längre kvar]
[Тебя больше не будет рядом]
åh, du finns inte längre kvar
О, тебя больше не будет рядом
[Det är bara jag]
[Останусь только я]
Det är bara jag
Останусь только я
[Det är bara jag!]
[Останусь только я!]
Men när natten vaknar
Но когда просыпается ночь
[Men när natten vaknar]
[Но когда просыпается ночь]
[Tänds ett sista hopp]
[Зажигается последняя надежда]
Tänds ett sista hopp igen
Зажигается последняя надежда вновь
Och den eld jag saknat
И тот огонь, которого мне не хватало
[Och den eld jag saknat]
тот огонь, которого мне не хватало]
[Den flammar]
[Он вспыхивает]
En flammar upp en gång
Он вспыхивает вновь
För vi ska dansa i neon vår resa genom natten
Ведь мы будем танцевать в неоне в нашем путешествии сквозь ночь
Vi ska färdas i en symfoni mot gryningen,
Мы будем путешествовать в симфонии навстречу рассвету,
[öörrgh]
[у-у-х]
Och vi ska dansa i neon bortom ropen bortom skratten
И мы будем танцевать в неоне за пределами криков, за пределами смеха
Vi ska fångas av en melodi i gryningen
Мы будем пойманы мелодией на рассвете
[I gryningen]
[На рассвете]
Å vi ska dansa i neon bortom ropen bortom skratten
И мы будем танцевать в неоне за пределами криков, за пределами смеха
[Ce ...]
[Це...]
[Dansa]
[Танцевать]
Vi ska färdas i en symfoni mot gryningen,
Мы будем путешествовать в симфонии навстречу рассвету,
Å-å-å-å-å-å-å-å-h-h
А-а-а-а-а-а-а-а-х-х
[Oui, je suis metre de moi comme...]
[Да, я хозяин себе, как...]
Å-å-å-å-å-å-ö-ö-h-h
А-а-а-а-а-а-о-о-х-х
[Vi skal dansa du och jag]
[Мы будем танцевать, ты и я]
[Visst skal vi dansa]
[Конечно, мы будем танцевать]
[Indianer]
[Индейцы]





Авторы: Tim Norell, Oson, Per Olof Thyren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.