Those Bitches! feat. Glazzz - Dr. House - перевод текста песни на английский

Dr. House - Those Bitches! перевод на английский




Dr. House
Dr. House
Otra noche solo mientras suena el celular
Another night alone while the phone rings
No quiero contestar
I don't want to answer
No quiero contestar
I don't want to answer
Y ahora las pastillas no me quitan la ansiedad
And now the pills don't take away my anxiety
Estoy muy triste y deprimido
I'm so sad and depressed
Y me quiero matar
And I want to kill myself
Un par de líneas y un whisky pa' volver a empezar
A couple of lines and a whiskey to start over
No quiero ya pensar
I don't want to think anymore
No quiero ya pensar
I don't want to think anymore
Un vato emo y deprimido, que quiere llorar
An emo and depressed guy, who wants to cry
Sólo quiero llorar
I just want to cry
Yo me quiero matar
I want to kill myself
No podré seguir
I won't be able to go on
(No podré seguir)
(I won't be able to go on)
Si no estás aquí
If you're not here
¡Por favor!
Please!
Que alguien me saque el corazón
Someone take my heart out
Que últimamente es inestable
Lately it's unstable
Y medicado esta noche no encuentro salida en este callejón
And medicated tonight I find no way out of this alley
Que alguien me saque el corazón
Someone take my heart out
Y que lo entierre muy profundo
And bury it deep
Mientras yo sólo me hundo y ya con xanax curaré esta depresión
While I just sink and with Xanax I'll cure this depression
Otra noche solo mirando a Dr. House
Another night alone watching Dr. House
Último disco y un cigarro y ya no queda más
Last record and a cigarette and there's nothing left
Y es que en las noches me invade toda esta ansiedad
And it's that at night all this anxiety invades me
La quiero controlar
I want to control it
¡Sólo quiero gritar!
I just want to scream!
Con mis sueños hechos trizas
With my dreams shattered
siempre los pisas
You always step on them
Y esa sonrisa que siempre te caracteriza
And that smile that always characterizes you
Y no te importa lo que sienten los demás
And you don't care what others feel
Creo que por eso no le caes bien a mamá
I think that's why Mom doesn't like you
Pasan los años y tengo menos amigos
Years go by and I have fewer friends
A veces miento, no soy honesto conmigo
Sometimes I lie, I'm not honest with myself
Mi vida a diario parece me la complico
My life seems to get complicated every day
Después de todo, parecí no ser tu tipo
After all, I didn't seem to be your type
Anoche viendo a Dr. House, yo te recordé
Last night watching Dr. House, I remembered you
Sigo creyendo que con pastillas no va a doler
I still believe that pills won't hurt
Mezclando parches de morfina y con el percocet
Mixing morphine patches and Percocet
Olvido el dolor pero mañana este va a volver
I forget the pain but tomorrow it will come back
No podré seguir (Sé que va a volver)
I won't be able to go on (I know it will come back)
Si no estas aquí (Sé que va a volver)
If you're not here (I know it will come back)
No podré seguir (No podré, no podré, no podré seguir)
I won't be able to go on (I won't, I won't, I won't be able to go on)
Si no estás aquí
If you're not here
¡Por favor!
Please!
Que alguien me saque el corazón
Someone take my heart out
Que últimamente es inestable
Lately it's unstable
Y medicado esta noche no encuentro salida en este callejón
And medicated tonight I find no way out of this alley
Que alguien me saque el corazón
Someone take my heart out
Y que lo entierre muy profundo
And bury it deep
Y medicado esta noche, yo sin ti me sentiré mucho mejor
And medicated tonight, without you I'll feel much better





Авторы: David Vázquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.