Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
porque
Ich
weiß
nicht
warum
Pero
tus
ojos
siempre
me
hipnotizan
Aber
deine
Augen
hypnotisieren
mich
immer
Me
fascina
tu
sonrisa
Dein
Lächeln
fasziniert
mich
Paso
todos
los
días
queriéndote
ver
Ich
verbringe
jeden
Tag
damit,
dich
sehen
zu
wollen
Y
es
que
no
sabes
Und
du
weißt
nicht
Lo
qué
haces
en
mi
cabeza
Was
du
in
meinem
Kopf
anstellst
Me
vuelve
loco
tu
belleza
Deine
Schönheit
macht
mich
verrückt
Y
no
sé
qué
más
decir
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
noch
sagen
soll
Todo
lo
que
me
haces
sentir
Alles,
was
du
mich
fühlen
lässt
Montañas
rusas
dentro
de
mí
Achterbahnen
in
mir
drin
Y
juntos
vamos
a
escapar
Und
zusammen
werden
wir
entkommen
De
esta
horrible
realidad
Dieser
schrecklichen
Realität
Y
es
que
quisiera
que
te
vieras
como
yo
te
veo
a
ti
Und
ich
wünschte,
du
könntest
dich
so
sehen,
wie
ich
dich
sehe
Eres
la
luz
de
mis
ojos,
mi
razón
para
seguir
Du
bist
das
Licht
meiner
Augen,
mein
Grund
weiterzumachen
Y
si
mañana
despierto
y
todavía
estás
junto
a
mí
Und
wenn
ich
morgen
aufwache
und
du
immer
noch
bei
mir
bist
Te
juro
que
daré
todo,
sólo
quiero
verte
feliz
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
alles
geben,
ich
will
dich
nur
glücklich
sehen
No
aguanto
más
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Esta
es
la
verdad
Das
ist
die
Wahrheit
Y
en
una
canción
lo
quise
retratar
Und
in
einem
Lied
wollte
ich
es
festhalten
La
realidad
es
que
en
ti
no
dejo
de
pensar
Die
Realität
ist,
dass
ich
nicht
aufhören
kann,
an
dich
zu
denken
Ojalá
estes
bien
Ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
No
te
he
visto
desde
la
otra
navidad
Ich
habe
dich
seit
letztem
Weihnachten
nicht
mehr
gesehen
Si
no
me
quieres
ver
Wenn
du
mich
nicht
sehen
willst
Espero
esta
canción
puedas
un
día
escuchar
Ich
hoffe,
du
kannst
dieses
Lied
eines
Tages
hören
Y
si
esta
noche
tú
te
quedas
Und
wenn
du
heute
Nacht
bleibst
Brindaremos
con
whisky
Werden
wir
mit
Whisky
anstoßen
Fumaremos
en
el
patio
Im
Hof
rauchen
Y
escucharemos
blink
Und
Blink
hören
Contaremos
mil
historias
Wir
werden
tausend
Geschichten
erzählen
Bailáremos
sin
fin
Endlos
tanzen
Y
con
vodka
barato...
Und
mit
billigem
Wodka...
Y
si
esta
noche
tú
te
quedas
Und
wenn
du
heute
Nacht
bleibst
Brindaremos
con
whisky
Werden
wir
mit
Whisky
anstoßen
Fumaremos
en
el
patio
Im
Hof
rauchen
Y
escucharemos
blink
Und
Blink
hören
Contaremos
mil
historias
Wir
werden
tausend
Geschichten
erzählen
Bailáremos
sin
fin
Endlos
tanzen
Y
con
vodka
barato
estaremos
todo
el
fin
Und
mit
billigem
Wodka
werden
wir
das
ganze
Wochenende
verbringen
No
lo
pude
ver,
sí
te
lastime
Ich
konnte
es
nicht
sehen,
wenn
ich
dich
verletzt
habe
Para
siempre
y
siempre
me
arrepentiré
Ich
werde
es
für
immer
und
ewig
bereuen
Quisiera
regresar
todo
el
tiempo
atrás
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
Lo
daría
todo
al
no
verte
llorar
Ich
würde
alles
geben,
um
dich
nicht
weinen
zu
sehen
No
lo
pude
ver,
sí
te
lastime
Ich
konnte
es
nicht
sehen,
wenn
ich
dich
verletzt
habe
Para
siempre
y
siempre
me
arrepentiré
Ich
werde
es
für
immer
und
ewig
bereuen
Quisiera
regresar
todo
el
tiempo
atrás
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
Lo
daría
todo
al
no
verte
llorar
Ich
würde
alles
geben,
um
dich
nicht
weinen
zu
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Hiram Paniagua Luna, Leon Felipe Bustamante Baez, Rodrigo Joel Bonilla Pineda, Leonel Andres Rosales Garcia, Luis Roman Ibarra Garcia, Dario Alfredo Espinosa Luna, Francisco Javier Gonzalez Barajas, Omar Missael Oseguera Cortes, Marco Antonio Huerta Heredia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.