Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
porque
I
don't
know
why
Pero
tus
ojos
siempre
me
hipnotizan
But
your
eyes
always
hypnotize
me
Me
fascina
tu
sonrisa
Your
smile
fascinates
me
Paso
todos
los
días
queriéndote
ver
I
spend
every
day
wanting
to
see
you
Y
es
que
no
sabes
And
you
don't
know
Lo
qué
haces
en
mi
cabeza
What
you
do
to
my
head
Me
vuelve
loco
tu
belleza
Your
beauty
drives
me
crazy
Y
no
sé
qué
más
decir
And
I
don't
know
what
else
to
say
Todo
lo
que
me
haces
sentir
Everything
you
make
me
feel
Montañas
rusas
dentro
de
mí
Roller
coasters
inside
of
me
Y
juntos
vamos
a
escapar
And
together
we're
going
to
escape
De
esta
horrible
realidad
From
this
horrible
reality
Y
es
que
quisiera
que
te
vieras
como
yo
te
veo
a
ti
And
I
wish
you
could
see
yourself
the
way
I
see
you
Eres
la
luz
de
mis
ojos,
mi
razón
para
seguir
You're
the
light
of
my
eyes,
my
reason
for
living
Y
si
mañana
despierto
y
todavía
estás
junto
a
mí
And
if
I
wake
up
tomorrow
and
you're
still
next
to
me
Te
juro
que
daré
todo,
sólo
quiero
verte
feliz
I
swear
I'll
give
everything,
I
just
want
to
see
you
happy
No
aguanto
más
I
can't
take
it
anymore
Esta
es
la
verdad
This
is
the
truth
Y
en
una
canción
lo
quise
retratar
And
I
wanted
to
portray
it
in
a
song
La
realidad
es
que
en
ti
no
dejo
de
pensar
The
reality
is
I
can't
stop
thinking
about
you
Ojalá
estes
bien
I
hope
you're
okay
No
te
he
visto
desde
la
otra
navidad
I
haven't
seen
you
since
last
Christmas
Si
no
me
quieres
ver
If
you
don't
want
to
see
me
Espero
esta
canción
puedas
un
día
escuchar
I
hope
you
can
hear
this
song
one
day
Y
si
esta
noche
tú
te
quedas
And
if
you
stay
tonight
Brindaremos
con
whisky
We'll
toast
with
whiskey
Fumaremos
en
el
patio
We'll
smoke
in
the
backyard
Y
escucharemos
blink
And
we'll
listen
to
blink
Contaremos
mil
historias
We'll
tell
a
thousand
stories
Bailáremos
sin
fin
We'll
dance
endlessly
Y
con
vodka
barato...
And
with
cheap
vodka...
Y
si
esta
noche
tú
te
quedas
And
if
you
stay
tonight
Brindaremos
con
whisky
We'll
toast
with
whiskey
Fumaremos
en
el
patio
We'll
smoke
in
the
backyard
Y
escucharemos
blink
And
we'll
listen
to
blink
Contaremos
mil
historias
We'll
tell
a
thousand
stories
Bailáremos
sin
fin
We'll
dance
endlessly
Y
con
vodka
barato
estaremos
todo
el
fin
And
with
cheap
vodka
we'll
be
together
all
weekend
No
lo
pude
ver,
sí
te
lastime
I
couldn't
see
it,
yes
I
hurt
you
Para
siempre
y
siempre
me
arrepentiré
Forever
and
always
I
will
regret
it
Quisiera
regresar
todo
el
tiempo
atrás
I
wish
I
could
turn
back
time
Lo
daría
todo
al
no
verte
llorar
I
would
give
anything
not
to
see
you
cry
No
lo
pude
ver,
sí
te
lastime
I
couldn't
see
it,
yes
I
hurt
you
Para
siempre
y
siempre
me
arrepentiré
Forever
and
always
I
will
regret
it
Quisiera
regresar
todo
el
tiempo
atrás
I
wish
I
could
turn
back
time
Lo
daría
todo
al
no
verte
llorar
I
would
give
anything
not
to
see
you
cry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Hiram Paniagua Luna, Leon Felipe Bustamante Baez, Rodrigo Joel Bonilla Pineda, Leonel Andres Rosales Garcia, Luis Roman Ibarra Garcia, Dario Alfredo Espinosa Luna, Francisco Javier Gonzalez Barajas, Omar Missael Oseguera Cortes, Marco Antonio Huerta Heredia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.