Текст и перевод песни Thousand Foot Krutch feat. Andy Hunter - War of Change (Andy Hunter° Remix) [feat. Andy Hunter]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War of Change (Andy Hunter° Remix) [feat. Andy Hunter]
Война Перемен (Andy Hunter° Remix) [при уч. Andy Hunter]
It's
a
truth
that
in
love
and
war,
Это
правда,
что
в
любви
и
на
войне,
Worlds
collide,
and
hearts
get
broken,
Миры
сталкиваются,
и
сердца
разбиваются,
I
want
to
live,
like
I
know
I'm
dyin',
Я
хочу
жить,
как
будто
знаю,
что
умираю,
Take
up
my
cross,
not
be
afraid
Взять
свой
крест,
не
бояться.
Is
it
true
what
they
say?
That
words
are
weapons,
Правда
ли
то,
что
говорят?
Что
слова
— оружие,
And
if
it
is,
then
everybody
best
stop
steppin',
И
если
это
так,
то
всем
лучше
не
лезть
на
рожон,
'Cause
I
got
10
in
my
pocket,
Потому
что
у
меня
есть
десяток
слов
в
запасе,
That'll
bend
ya
locket,
Которые
согнут
твой
медальон,
I'm
tired
of
all
of
these
rockers,
sayin'
come
with
me
Я
устал
от
всех
этих
рокеров,
говорящих:
"Пойдем
со
мной!"
Wait,
it's
just
about
to
break,
Подожди,
вот-вот
все
рухнет,
It's
more
than
I
can
take,
Это
больше,
чем
я
могу
вынести,
Everything's
about
to
change,
I
feel
it
in
my
veins,
Всё
вот-вот
изменится,
я
чувствую
это
в
своих
венах,
It's
not
goin'
away,
Это
не
исчезнет,
Everything's
about
to
change
Всё
вот-вот
изменится.
It
creeps
in,
like
a
thief
in
the
night,
Это
подкрадывается,
как
вор
в
ночи,
Without
a
sign,
without
a
warning,
Без
знака,
без
предупреждения,
But
we
are
ready,
and
prepared
to
fight,
Но
мы
готовы
и
готовы
сражаться,
Raise
up
you
swords,
don't
be
afraid
Поднимите
свои
мечи,
не
бойтесь.
Is
it
true
what
they
say?
That
words
are
weapons,
Правда
ли
то,
что
говорят?
Что
слова
— оружие,
And
if
it
is,
then
everybody
best
stop
steppin',
И
если
это
так,
то
всем
лучше
не
лезть
на
рожон,
'Cause
I
got
10
in
my
pocket,
Потому
что
у
меня
есть
десяток
слов
в
запасе,
That'll
bend
ya
locket,
Которые
согнут
твой
медальон,
I'm
tired
of
all
of
these
rockers,
sayin'
come
with
me!
Я
устал
от
всех
этих
рокеров,
говорящих:
"Пойдем
со
мной!"
This
is
a
warning,
Это
предупреждение,
Like
it
or
not,
Нравится
тебе
это
или
нет,
I'll
break
down,
like
a
record
spinnin',
Я
сломаюсь,
как
крутящаяся
пластинка,
Gotta
get
up
Должен
встать.
So
back
off!
Так
что
отвали!
This
is
a
warning,
Это
предупреждение,
Like
it
or
not,
Нравится
тебе
это
или
нет,
I'm
tired
of
listenin',
Я
устал
слушать,
I'm
warning
you,
Я
предупреждаю
тебя,
Don't
try
to
get
up
Не
пытайся
встать.
There's
a
war
goin'
on
inside
of
me,
tonight,
Сегодня
вечером
внутри
меня
идет
война,
Don't
be
afraid,
Не
бойся,
There's
a
war
goin'
on
inside
of
me,
tonight,
Сегодня
вечером
внутри
меня
идет
война,
Don't
be
afraid
Не
бойся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.