Текст и перевод песни Thousand Foot Krutch - Smack Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
ready
for
the
smack
down!
Готовься
к
месиву!
Get
ready
for
the
smack
down!
Готовься
к
месиву!
How
you
gonna
react
Как
ты
отреагируешь
When
you're
put
on
your
back
now?
Когда
тебя
положат
на
лопатки?
'Cause
there's
no
turning
back
Потому
что
нет
пути
назад
When
you're
facing
the
smack
down!
Когда
ты
сталкиваешься
с
месивом!
Come
on,
let's
kick
it
Давай,
сделаем
это
Let's
all
get
wicked
Давайте
хорошенько
побесимся!
Put
your
hands
in
the
sky
Поднимите
руки
в
небо
For
a
one-way
ticket
За
билетом
в
один
конец
C-c-c-come
on
everybody
Эй,
народ,
Gonna
start
this
party
Я
собираюсь
начать
веселье.
If
we
turn
it
to
eleven
Если
мы
отработаем
по
максимуму,
Then
we
can't
go
wrong
Мы
не
оплошаем.
And
I'm
not
trying
to
tell
you
Я
не
пытаюсь
сказать
тебе,
There
won't
be
a
longer
road
Что
у
тебя
не
будет
возможности
пойти
своим
путём.
When
it
all
comes
down
Когда
всё
обрушится,
You'll
know
just
what
to
do
Ты
поймёшь,
что
должен
делать:
We're
gonna
burn
this
town
Поджечь
этот
город
And
keep
on
running
И
свалить
отсюда,
'Til
my
time
here
is
through
Пока
я
ещё
здесь.
'Cause
when
it
all
comes
down
Потому
что
когда
всё
обрушится,
I
know
just
what
to
do
Я
пойму,
что
должен
сделать.
Get
ready
for
the
smack
down!
Готовься
к
месиву!
Get
ready
for
the
smack
down!
Готовься
к
месиву!
How
you
gonna
react
Как
ты
отреагируешь
When
you're
put
on
your
back
now?
Когда
тебя
положат
на
лопатки?
'Cause
there's
no
turning
back
Потому
что
нет
пути
назад
When
you're
facing
the
smack
down!
Когда
ты
сталкиваешься
с
месивом!
Come
on,
let's
rip
it
Ну
же,
давайте
порвём
здесь
всё
Let's
push
that
limit
И
дойдём
до
предела
возможностей.
If
you
don't
feel
pain
Если
ты
не
чувствуешь
боли,
Then
you
can't
be
winning
Тебе
ни
за
что
не
победить.
They
said
I
wouldn't
be
nothin'
Мне
говорили,
что
я
ничего
не
добьюсь,
I
said
stop
fronting
А
я
ответил,
чтобы
они
перестали
понтоваться.
Put
the
pedal
to
the
metal
Вдави
педаль
газа
до
отказа,
'Cause
the
storm
is
comin'
Потому
что
близится
буря.
And
I'm
not
trying
to
tell
you
Я
не
пытаюсь
сказать
тебе,
There
won't
be
a
longer
road
Что
у
тебя
не
будет
возможности
пойти
своим
путём.
When
it
all
comes
down
Когда
всё
обрушится,
You'll
know
just
what
to
do
Ты
поймёшь,
что
должен
делать:
We're
gonna
burn
this
town
Поджечь
этот
город
And
keep
on
running
И
свалить
отсюда,
'Til
my
time
here
is
through
Пока
я
ещё
здесь.
'Cause
when
it
all
comes
down
Потому
что
когда
всё
обрушится,
I
know
just
what
to
do
Я
пойму,
что
должен
сделать.
Come
on,
let's
kick
it
Давай,
сделаем
это
Let's
all
get
wicked
Давайте
хорошенько
побесимся!
Put
your
hands
in
the
sky
Поднимите
руки
в
небо
For
a
one-way
ticket
За
билетом
в
один
конец
C-c-c-come
on
everybody
Эй,
народ,
Gonna
start
this
party
Я
собираюсь
начать
веселье.
If
we
turn
it
to
eleven
Если
мы
отработаем
по
максимуму,
Then
we
can't
go
wrong
Мы
не
оплошаем.
Come
on,
let's
rip
it
Ну
же,
давайте
порвём
здесь
всё
Let's
push
that
limit
И
дойдём
до
предела
возможностей.
If
you
don't
feel
pain
Если
ты
не
чувствуешь
боли,
Then
you
can't
be
winning
Тебе
ни
за
что
не
победить.
They
said
I
wouldn't
be
nothin'
Мне
говорили,
что
я
ничего
не
добьюсь,
I
said
stop
fronting
А
я
ответил,
чтобы
они
перестали
понтоваться.
Put
the
pedal
to
the
metal
Вдави
педаль
газа
до
отказа,
'Cause
the
storm
is
comin'
Потому
что
близится
буря.
Get
ready
for
the
smack
down!
Готовься
к
месиву!
Get
ready
for
the
smack
down!
Готовься
к
месиву!
How
you
gonna
react
Как
ты
отреагируешь
When
you're
put
on
your
back
now?
Когда
тебя
положат
на
лопатки?
'Cause
there's
no
turning
back
Потому
что
нет
пути
назад
When
you're
facing
the
smack
down!
Когда
ты
сталкиваешься
с
месивом!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevor Mcnevan, Steve Augustine, Joel Bruyere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.