Three 6 Mafia feat. Project Pat - Poppin' My Collar (feat. Project Pat) - перевод текста песни на немецкий

Poppin' My Collar (feat. Project Pat) - Project Pat , Three 6 Mafia перевод на немецкий




Poppin' My Collar (feat. Project Pat)
Meinen Kragen aufstellen (feat. Project Pat)
Now ever since I can remember, I been poppin' my collar
Nun, seit ich mich erinnern kann, stell' ich meinen Kragen auf
Poppin'-poppin' my collar
Stell'-stell' meinen Kragen auf
Poppin'-poppin' my collar
Stell'-stell' meinen Kragen auf
Now ever since I can remember, I been workin' these hoes
Nun, seit ich mich erinnern kann, bearbeite ich diese Nutten
And they better put my money in my hand (in my hands)
Und sie sollten besser mein Geld in meine Hand legen (in meine Hände)
Now ever since I can remember, I been poppin' my collar
Nun, seit ich mich erinnern kann, stell' ich meinen Kragen auf
Poppin'-poppin' my collar
Stell'-stell' meinen Kragen auf
Poppin'-poppin' my collar
Stell'-stell' meinen Kragen auf
Now ever since I can remember, I been workin' these hoes
Nun, seit ich mich erinnern kann, bearbeite ich diese Nutten
And they better put my money in my hand (in my hands)
Und sie sollten besser mein Geld in meine Hand legen (in meine Hände)
I know you sicker than sick-uh when you see the rims flick-uh
Ich weiß, du bist kränker als krank, wenn du die Felgen blitzen siehst
The paint drip-uh, ice in my rings glitt-uh
Der Lack tropft, Eis an meinen Ringen glitzert
I straight flip-uh the cheese like pancake-uh
Ich dreh' den Zaster direkt um wie Pfannkuchen
Fallin' from trees like the leaves in my hand rake-uh
Fallen von Bäumen wie die Blätter, die meine Hand zusammenrecht
Project Pat-uh attractin' dime piece-uh's
Project Pat zieht Sahneschnitten an
I'm dirty southern, french braids, gold teeth-uh's
Ich bin dreckiger Süden, French Braids, Goldzähne
I'm out here makin' cents, plus I'm out here makin' dollars
Ich bin hier draußen und mache Cents, außerdem mache ich hier draußen Dollars
I keep a bad broad, dawg, and a popped collar
Ich habe immer 'ne geile Braut, Kumpel, und 'nen aufgestellten Kragen
She just another ho that I met in the hood
Sie ist nur eine weitere Nutte, die ich in der Hood getroffen habe
I told her I was Crunchy Black, and it was all good
Ich sagte ihr, ich sei Crunchy Black, und alles war gut
She might as well gon' head and suck on my wood
Sie kann genauso gut weitermachen und an meinem Schwanz lutschen
And let me whisper somethin' in her ear if I could (if I could)
Und lass mich ihr etwas ins Ohr flüstern, wenn ich könnte (wenn ich könnte)
Now ever since I can remember, I been poppin' my collar
Nun, seit ich mich erinnern kann, stell' ich meinen Kragen auf
Poppin'-poppin' my collar
Stell'-stell' meinen Kragen auf
Poppin'-poppin' my collar
Stell'-stell' meinen Kragen auf
Now ever since I can remember, I been workin' these hoes
Nun, seit ich mich erinnern kann, bearbeite ich diese Nutten
And they better put my money in my hand (in my hands)
Und sie sollten besser mein Geld in meine Hand legen (in meine Hände)
Now ever since I can remember, I been poppin' my collar
Nun, seit ich mich erinnern kann, stell' ich meinen Kragen auf
Poppin'-poppin' my collar
Stell'-stell' meinen Kragen auf
Poppin'-poppin' my collar
Stell'-stell' meinen Kragen auf
Now ever since I can remember, I been workin' these hoes
Nun, seit ich mich erinnern kann, bearbeite ich diese Nutten
And they better put my money in my hand (yeah, yeah, in my hands)
Und sie sollten besser mein Geld in meine Hand legen (yeah, yeah, in meine Hände)
Now when it comes to gettin' bread, I got the keys to the bakery
Nun, wenn es darum geht, Kohle zu machen, habe ich die Schlüssel zur Bäckerei
A lot of dudes swear they playin', man, they some fakery
Viele Typen schwören, sie spielen das Spiel, Mann, die sind nur Fake
Let me catch a girl up out some work and in my sight
Lass mich ein Mädel erwischen, das gerade von der Arbeit kommt und in mein Blickfeld gerät
And believe I'm gon' be at ya in the daylight with a flashlight
Und glaub mir, ich werde dich am helllichten Tag mit 'ner Taschenlampe aufsuchen
I'm tryna get paid however money is made
Ich versuch', bezahlt zu werden, egal wie das Geld gemacht wird
A lot of dudes like to pay ladies to get laid
Viele Typen zahlen gerne Damen, um flachgelegt zu werden
But me, I ain't no pimp, I just love to borrow
Aber ich, ich bin kein Zuhälter, ich leih' mir nur gern Scheine
Paper from a fat bitch, a ugly bitch, a model, for real
Von 'ner fetten Schlampe, 'ner hässlichen Schlampe, 'nem Model, echt jetzt
Well you know me by the Juice, man hangin' out with Big Triece
Nun, du kennst mich als den Juice Man, hänge rum mit Big Triece
Standin' on the porch, drinkin' liquor, drunk, smokin' weed
Steh' auf der Veranda, sauf' Schnaps, bin besoffen, rauch' Gras
Tryna get a paycheck, but work, fur ain't came yet
Versuch' 'nen Gehaltsscheck zu kriegen, aber die Arbeit, Mann, ist noch nicht gekommen
That's why I stay in a girl ear, to keep that pussy wet
Deshalb rede ich einem Mädel ständig ins Ohr, um die Muschi feucht zu halten
Now ever since I can remember, I been poppin' my collar
Nun, seit ich mich erinnern kann, stell' ich meinen Kragen auf
Poppin'-poppin' my collar
Stell'-stell' meinen Kragen auf
Poppin'-poppin' my collar
Stell'-stell' meinen Kragen auf
Now ever since I can remember, I been workin' these hoes
Nun, seit ich mich erinnern kann, bearbeite ich diese Nutten
And they better put my money in my hand (in my hands)
Und sie sollten besser mein Geld in meine Hand legen (in meine Hände)
Now ever since I can remember, I been poppin' my collar
Nun, seit ich mich erinnern kann, stell' ich meinen Kragen auf
Poppin'-poppin' my collar
Stell'-stell' meinen Kragen auf
Poppin'-poppin' my collar
Stell'-stell' meinen Kragen auf
Now ever since I can remember, I been workin' these hoes
Nun, seit ich mich erinnern kann, bearbeite ich diese Nutten
And they better put my money in my hand (in my hands)
Und sie sollten besser mein Geld in meine Hand legen (in meine Hände)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah (poppin' my collar)
Yeah, yeah (stell' meinen Kragen auf)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah (poppin'-poppin' my collar)
Yeah, yeah (stell'-stell' meinen Kragen auf)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah (poppin' my collar)
Yeah, yeah (stell' meinen Kragen auf)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah (poppin'-poppin' my collar)
Yeah, yeah, yeah (stell'-stell' meinen Kragen auf)





Авторы: Jordan Houston, Paul D. Beauregard, Darnell Carlton, Donald Pears Ii, Willie Hutchinson, Paul Duane Beauregard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.