Three 6 Mafia - Half On s Sack - Explicit Album Version - перевод текста песни на русский

Half On s Sack - Explicit Album Version - Three 6 Mafiaперевод на русский




Half On s Sack - Explicit Album Version
Половина пакета - явная версия альбома
Ayy, nigga, get your weed, get your blow
Эй, детка, возьми свою травку, возьми свой кокс,
Get your drank together
возьми свой напиток,
'Cause we 'bout to get high
потому что мы собираемся кайфовать.
Half on a sack of some blow
Половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some blow
половина пакета, половина-половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some blow
половина пакета, половина-половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some—
половина пакета, половина-половина пакета...
Bring that dro and plenty P
Принеси гидропонику и много таблеток.
Half on a sack of some blow
Половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some blow
половина пакета, половина-половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some blow
половина пакета, половина-половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some—
половина пакета, половина-половина пакета...
Bring that dro and plenty P
Принеси гидропонику и много таблеток.
Nose all runny, found a snow bunny
Нос течет, нашел снежную зайку,
Take her to the crib, make her drink cummy
отведу ее домой, заставлю пить сперму.
I'm from the hood, I ain't never did this
Я из гетто, я никогда этого не делал,
But now I can say that I done done it
но теперь могу сказать, что сделал это.
Cocaine Blain, that's my dawg
Кокаиновый Блейн, это мой кореш,
I called him up to house this slut
я позвонил ему, чтобы он приютил эту шлюху.
We gon' fuck her in the back of the bus
Мы трахнем ее в задней части автобуса
And fill her nose up full of that dust
и забьем ей нос этой пылью.
Three 6 Mafia, wild on tour
Three 6 Mafia, отрываемся в туре,
Whoopin' these niggas and fuckin' these whores
бьем этих ниггеров и трахаем этих шлюх.
In the bathroom 'bout two whole hours
В ванной комнате около двух часов
Gettin' real high, passed out on the floor
кайфуем, валяемся на полу.
Fuck that shit, niggas out the frame
К черту это дерьмо, ниггеры вне игры,
Take a one-on-one, back in the game
один на один, обратно в игру,
Back on the street, back on the strip
обратно на улицу, обратно на панель,
Lookin' for a freak to run a train
ищем фрика, чтобы запустить поезд.
What you boys doin' with that weed?
Что вы, пацаны, делаете с этой травой?
Where you boys goin' with that shit?
Куда вы, пацаны, идете с этим дерьмом?
Beggin' like a little kid
Умоляете, как маленький ребенок,
Give the homie a little bit
дайте братану немного.
I ain't ever smoke, yeah, I smoke
Я никогда не курил, да, я курю,
Cheefin' on that indo dope
затягиваюсь этой индийской дурью.
Hypnotize better, we make cheddar
Hypnotize лучше, мы делаем бабки,
All the haters hit the road (kill yourself!)
все хейтеры отправляются в ад (убейтесь!).
Half on a sack of some blow
Половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some blow
половина пакета, половина-половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some blow
половина пакета, половина-половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some—
половина пакета, половина-половина пакета...
Bring that dro and plenty P
Принеси гидропонику и много таблеток.
Half on a sack of some blow
Половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some blow
половина пакета, половина-половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some blow
половина пакета, половина-половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some—
половина пакета, половина-половина пакета...
Bring that dro and plenty P
Принеси гидропонику и много таблеток.
My nostrils so stopped up
Мои ноздри так забиты,
I can't even smell the weed smoke
что я даже не чувствую запаха травки.
The green man done got locked up
Зеленого человечка посадили,
So I better make the best out this dro
так что лучше я выжму максимум из этой гидропоники.
I sniff, I choke, I really enjoy myself
Я нюхаю, я задыхаюсь, я действительно наслаждаюсь,
It might seem like I'm sick
может показаться, что я болен,
But that done kicked in and got me there
но это уже подействовало и довело меня до кондиции.
I got a couple of chocolate thangs
У меня есть пара шоколадных штучек,
I got me a couple of white thangs
у меня есть пара белых штучек,
I got me a couple of Chinese bitches
у меня есть пара китаянок,
That pussy really sideways
у которых киски действительно наискосок.
A gallon bag, zip lock
Галлонный пакет с зип-локом,
Filled to the brim with a pound in it
заполненный до краев фунтом,
Me and Scarecrow gon' fuck these hoes
мы с Пугалом трахнем этих шлюх,
Mane, and put a dent in it
чувак, и сделаем вмятину.
DJ Paul, that's my dawg
DJ Paul, это мой кореш,
We break down walls like King Kong
мы ломаем стены, как Кинг-Конг.
Any nigga roll up, I pass me the RAW
Любой ниггер подкатывает, я передаю ему RAW,
We smoke so much, call us Cheech and Chong
мы так много курим, называйте нас Чич и Чонг.
High as a bird, no, as a plane
Высокий, как птица, нет, как самолет,
It got me high, I'm feelin' this, mane
это меня вставляет, я чувствую это, чувак.
Ain't no shame in my game
Нет никакого стыда в моей игре,
Give your boy that co-cocaine
дай своему парню кокаин.
Half on a sack of some blow
Половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some blow
половина пакета, половина-половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some blow
половина пакета, половина-половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some—
половина пакета, половина-половина пакета...
Bring that dro and plenty P
Принеси гидропонику и много таблеток.
Half on a sack of some blow
Половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some blow
половина пакета, половина-половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some blow
половина пакета, половина-половина пакета кокса,
Half on a s—, half-half on a sack of some—
половина пакета, половина-половина пакета...
Bring that dro and plenty P
Принеси гидропонику и много таблеток.





Авторы: Jordan Houston, Darnell Carlton, Paul D. Beauregard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.