Three 6 Mafia - Just Like Us - перевод текста песни на немецкий

Just Like Us - Three 6 Mafiaперевод на немецкий




Just Like Us
Ganz wie wir
(DJ Paul talking with gunshots in background)
(DJ Paul spricht mit Schüssen im Hintergrund)
Yeah, run bitch. Run hoe! Ya nice motherfuckas!
Ja, lauf Schlampe. Lauf Hure! Ihr netten Wichser!
Y'all jealous ass bitches!
Ihr eifersüchtigen Schlampen!
You know what I'ma call y'all? Some Jello niggas.
Wisst ihr, wie ich euch nenne? Wackelpudding-Niggas.
Cuz y'all jealous of us, bitch.
Weil ihr eifersüchtig auf uns seid, Schlampe.
Every motherfucker in our camp ridin clean, nigga.
Jeder Wichser in unserem Camp fährt clean, Nigga.
Y'all know the motherfuckin score.
Ihr kennt den verdammten Deal.
And this one right here is dedicated to you (censor beep).
Und das hier ist für dich (zensiert).
It's dedicated to you, nigga.
Es ist dir gewidmet, Nigga.
(Chorus: DJ Paul)x1
(Chorus: DJ Paul)x1
They wanna dress like
Sie wollen kleiden wie
Wanna sound like
Wollen klingen wie
Wanna be like
Wollen sein wie
Ride like
Fahren wie
Get high like
High werden wie
Make cheese like
Geld machen wie
The motherfuckin Three 6, bitch you got a problem wit em?
Die verdammten Three 6, Schlampe, Problem mit uns?
The motherfuckin Three 6, hoe you got a problem wit em?
Die verdammten Three 6, Hure, Problem mit uns?
(Lord Infamous)
(Lord Infamous)
I'm from the part of Tennessee called SPV, Spray Pesty Varments
Ich komm aus Tennessee, SPV, Spray Pesty Varments
Catch ya busta boy, I beat em; blow em up outta his dorments
Schnapp den Bastard, verprügel ihn; blas ihn aus seiner Unterkunft
Punk ass niggas be tryin ta stick a light up under me, like some ornaments
Punk-Niggas versuchen Licht unter mir anzuzünden wie Schmuck
Don't make me grab the case that's fulla the weapons and hand ya? the bombing?
Lass mich die Kiste mit den Waffen holen geb dir? Die Bombe?
Bitch ya killin me, besta be eatin some porridge, you got some courage
Schlampe du killst mich, iss lieber Porridge, hast Mut
Punk motherfucker don't make me go get that there uzi up under the storage
Punk-Wichser hol nicht die Uzi unter dem Lager
Bitches, bloody Satan waiting?
Schlampen, blutiger Satan wartet?
Armageddon soldiers comin to?
Armageddon-Soldaten kommen zu?
(Crunchy Black)
(Crunchy Black)
You trying to be like me, you can't be like me
Willst wie ich sein, kannst nicht wie ich sein
It's hard ta be me, like them stunts on TV, g
Ist hart wie mich zu sein, wie Stunts im TV, G
You see me, hustlin, workin my muscle-in
Siehst mich hustlen, Muskeln spielen
Puttin my 2 cents where it can be trusted-n
Setz meine 2 Cent wo vertraut wird
You musta been a silly fool
Warst ein dummer Trottel
Thinkin you could wear my shoes, damn fool
Zu glauben du trägst meine Schuhe, Verdammter Tor
I walked a mile, I hauked em down
Wanderte eine Meile, stoppte sie
I understand now, why everybody don't wanna frown
Begreife nun warum niemand runter die Stirn runzelte
(Chorus x2)
(Chorus x2)
(DJ Paul)
(DJ Paul)
1 thousand: Your kid kidnapped and fucked in the mouth
1 Taunte: Dein Kind entführt und mies missbraucht
2 G's: Wife never seen again, but nothin to brag about
2 G's: Frau nie gesehen, nichts wort wert
3 thousand: Car blown up, house burnt to the ground
3 Taunte: Auto explodiert, Haus dem Boden gleich
4 G's: Run up in ya weak ass show, lettin off rounds
4 G's: Komm in dein wackes Konzert, lass Kugeln sprühen
5 thousand: Best friend found naked and decapitated
5 Taunte: Kumpel nackt und ohne Kopf entdeckt
6 G's: Yo broke ass barried alive cuz yo ass hated
6 G's: Dein arsch lebendig im Grab weil gehasst
7 G's: He ain't even workin, I kill a nigga myself, dead
7 G's: Der arbeitet nicht, ich töte selbst, tot
Catch em in tha haven put somethin hot up in his head
Schnapp ihn und setz ihm was Heißes auf den Schädel
(Juicy J)
(Juicy J)
I'm real from the junt (junt)
Bin echt von der Straße (Straße)
Never was a punk (punk)
War nie ein Feigling (Feigling)
North Memphis bound bitch, buck ass hell and crunk (crunk)
Nord Memphis bound Schlampe, kranker Scheiß und crunk (crunk)
You might catch me deep (deep)
Triffst mich tief (tief)
On your fuckin street (street)
In deiner verdammten Straße (Straße)
Buckin wit the tech-9, sweep you off yo feet (feet)
Ballere mit der Tech-9, fege dich weg von deinen Füßen (Füßen)
Drankin on that liquour (liquor)
Trink den Schnapps (Schnaps)
Chillin wit my niggas (niggas)
Chill mit meinen Niggas (Niggas)
Hangin on the corner, wit a fuckin rusty pistol (pistol)
An der Ecke hängend, mit 'ner verrosteten Pistole (Pistole)
Step up to me hoe (hoe)
Komm zu mir Hure (Hure)
When you on that blow (blow)
Wenn du auf Droge bist (Droge)
I'ma (gunshots: pop pop pop, pop) till you hit tha flo (flo)
Ich (Schüsse: peng peng peng, peng) bis du auf dem Boden bist (Boden)
(Chorus x2)
(Chorus x2)
(Koopsta Knicca)
(Koopsta Knicca)
Ahhhhh!
Ahhhhh!
Please don't test the wrist or steel this
Teste nicht das Handgelenk oder das Eisen
Waitin for she tell, pop, every style mystic
Warte auf die Alarm schieß kalt jeden Style mystisch
Pimp shit, hits never miss those red
Pimp Shit, Treffer nie verfehlen das Rot
Settin you a miss, when I spray the AK
Setz dich fest wenn ich das AK spritze
Plus I flex-a hella gay, will you catch a boy?
Plus ich schwul flexen extrem, schnappst du einen Jungen?
Ever since a boy, always had black toy
Schon als Junge hatte immer schwarzes Spielzeug
So we ain't goin out, no punk, I'm knockin out y'all
Also gehen wir nicht raus kein Feigling ich haue alle
Dead body, froze,? hard puss in my jaw?
Totenkörper kalt? Steife Ladung im Kiefer?
(Gangsta Boo)
(Gangsta Boo)
Well all them hoes that used to be down with me
Nun all die Schlampen die mal mit mir waren
I signed a deal, made some money, now you bitches downin me?
Ich unterschrieb deal machte Geld jetzt wie ihr Schlampen nehmt mich bös ran?
Bitches tryin ta blast at me,
Schlampen gieren mich wegzuschießen
Or am I dreamin the motherfuckers be after me?
Oder träum ich die Wichser sind hinter mir?
Why you tryin ta be like me? You labelled as a wanna-be.
Warum willst so sein wie ich? Du als Mitläufer abgestempelt
You ghetto hoes, you need to read up on this Gangsta Boo
Ihr Ghetto-Huren müsst nachlesen Gangsta Boo
Cuz you might find a tip, bitch, that can help you.
Findest vielleicht einen Tipp der dir hilft Schlampen
I'm a down chick
Ich bin eine tough chick
Niggas be wantin ta crown chick
Punks wollen mich krönen
Stay around chick
Bleib um chick
Whenever, however, it's goin down, bitch.
Immer wenn losgeht bitch
(Chorus x2)
(Chorus x2)





Авторы: Jordan Houston, Paul D. Beauregard, Paul Duane Beauregard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.