Текст и перевод песни Three Days Grace - Misery Loves My Company
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
in
control
Я
держу
себя
в
руках
I
haven't
lost
my
mind
Я
не
потерял
рассудок
I'm
picking
up
the
pieces
of
the
past
you
left
behind
Подбираю
кусочки
прошлого,которое
ты
оставила
позади.
I
don't
need
your
condescending
Мне
не
нужны
твои
снисходительные
Words
about
me,
looking
lonely
Слова
о
том,
что
я
выгляжу
одиноким
I
don't
need
your
arms
to
hold
me
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
удерживала
меня
‘Cause
misery
is
waiting
on
me
Потому
что
страдания
ждут
меня.
I
am
not
alone
Я
не
одинок
Not
beatin'
down
just
yet
Еще
не
сбит
на
землю
I
am
not
afraid
Я
не
страшусь
Of
the
voices
in
my
head
Голосов
в
моей
голове.
Down
the
darkest
road
По
темнейшей
дороге
Something
follows
me
Что-то
следует
за
мною
I
am
not
alone
Я
не
одинок
‘Cause
misery
loves
my
company
Потому
что
страдания
любят
мою
компанию.
(Misery
loves
my
company)
Страдания
любят
мою
компанию
Leave
me
in
the
cold
Брось
меня
в
холод
You'd
better
run
away
Лучше
убеги
отсюда
Gonna
dig
a
hole
Я
собираюсь
вырыть
яму
And
bury
all
the
memories
we've
made
И
похоронить
все
наши
воспоминания.
I
don't
need
your
condescending
Мне
не
нужны
твои
снисходительные
Words
about
me,
looking
lonely
Слова
о
том,
что
я
выгляжу
одиноким
I
don't
need
your
arms
to
hold
me
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
удерживала
меня
‘Cause
misery
is
waiting
on
me
Потому
что
страдания
ждут
меня.
I
am
not
alone
Я
не
одинок
Not
beatin'
down
just
yet
Еще
не
сбит
на
землю
I
am
not
afraid
Я
не
страшусь
Of
the
voices
in
my
head
Голосов
в
моей
голове.
Down
the
darkest
road
По
темнейшей
дороге
Something
follows
me
Что-то
следует
за
мною
I
am
not
alone
Я
не
одинок
‘Cause
misery
loves
my
company
Потому
что
страдания
любят
мою
компанию.
(Misery
loves
my
company)
Страдания
любят
мою
компанию
I
am
not
alone
Я
не
одинок
Not
beatin'
down
just
yet
Еще
не
сбит
на
землю
I
am
not
afraid
Я
не
страшусь
Of
the
voices
in
my
head
Голосов
в
моей
голове.
Down
the
darkest
road
По
темнейшей
дороге
Something
follows
me
Что-то
следует
за
мною
I
am
not
alone
Я
не
одинок
‘Cause
misery
loves
my
company
Потому
что
страдания
любят
мою
компанию.
(Misery
loves
my
company)
Страдания
любят
мою
компанию
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Stock, Craig Wiseman, Adam Gontier, Neil Sanderson, Brad Walst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.