Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
sorry
is
not
enough
Я
знаю,
что
сожаления
недостаточно
To
erase
all
the
pain
from
when
I
messed
up
Чтобы
стереть
всю
боль,
когда
я
все
испортил.
I'm
not
here
to
overturn
my
conviction
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
отменить
свое
убеждение
These
eyes
are
on
the
road,
the
road
to
redemption
Эти
глаза
на
дороге,
дороге
к
искуплению.
Well,
it's
only
until
you
lose
Ну,
это
только
до
тех
пор,
пока
ты
не
проиграешь
Everything
that
you
love
that
you're
forced
to
choose
Все,
что
ты
любишь,
ты
вынужден
выбирать
And
there's
nothing
like
a
crash
to
get
your
attention
И
нет
ничего
лучше,
чем
авария,
чтобы
привлечь
ваше
внимание.
To
keep
you
on
the
straight,
the
road
to
redemption
Чтобы
держать
вас
на
правильном
пути
к
искуплению
I
know
there's
nights
when
it
felt
like
living
hell
Я
знаю,
бывают
ночи,
когда
мне
кажется,
что
это
ад.
All
those
nights
when
I
almost
killed
myself
Все
те
ночи,
когда
я
чуть
не
покончил
с
собой
In
the
end
you
never
left
В
конце
концов,
ты
никогда
не
уходил
When
I
needed
your
forgiveness
Когда
мне
нужно
было
твое
прощение
It's
a
long
way
down
from
the
fall
Это
далеко
от
падения
And
the
terrible
truths,
yeah,
I
own
them
all
И
ужасные
истины,
да,
они
все
принадлежат
мне.
And
I
had
to
hit
the
bottom
to
change
my
direction
И
мне
пришлось
достичь
дна,
чтобы
изменить
направление
To
find
my
way
back,
back
to
redemption
Чтобы
найти
дорогу
назад,
обратно
к
искуплению
I
know
there's
nights
when
it
felt
like
living
hell
Я
знаю,
бывают
ночи,
когда
мне
кажется,
что
это
ад.
All
those
nights
when
I
almost
killed
myself
Все
те
ночи,
когда
я
чуть
не
покончил
с
собой
In
the
end
you
never
left
В
конце
концов,
ты
никогда
не
уходил
When
I
needed
your
forgiveness
Когда
мне
нужно
было
твое
прощение
When
everyone
left
me
for
dead
Когда
все
оставили
меня
умирать
You
never
gave
up,
you
never
quit
Ты
никогда
не
сдавался,
ты
никогда
не
сдавался
I
remember
the
words
you
said
Я
помню
слова,
которые
ты
сказал
We
can
still
be
good
again
Мы
все
еще
можем
снова
быть
хорошими
Now
I'm
looking
you
in
the
eyes
Теперь
я
смотрю
тебе
в
глаза
My
soul
on
my
sleeve,
nothing
more
to
hide
Моя
душа
на
рукаве,
мне
больше
нечего
скрывать.
And
I'm
never
going
back
to
that
condition
И
я
никогда
не
вернусь
в
это
состояние
You
showed
me
the
way
to
redemption
Ты
показал
мне
путь
к
искуплению
I
know
there's
nights
when
it
felt
like
living
hell
Я
знаю,
бывают
ночи,
когда
мне
кажется,
что
это
ад.
All
those
nights
when
I
almost
killed
myself
Все
те
ночи,
когда
я
чуть
не
покончил
с
собой
In
the
end,
you
never
left
when
В
конце
концов,
ты
никогда
не
уходил,
когда
I
needed
your,
needed
your
forgiveness
Мне
нужно
было
твое,
нужно
было
твое
прощение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Lee Andrews, Barry James Stock, Neil Sanderson, Matthew Jean Paul Walst, Brad Walst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.