Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
thought
me
and
you
forever)
(Ich
dachte,
wir
für
immer)
(I
thought
me
and
you
forever)
(Ich
dachte,
wir
für
immer)
(I
thought
me
and
you
forever)
(Ich
dachte,
wir
für
immer)
(I
thought
me
and
you
forever)
(Ich
dachte,
wir
für
immer)
I
thought
me
and
you
yeah
forever
Ich
dachte,
wir,
ja,
für
immer
But
you
just
left
me
in
the
end
Aber
du
hast
mich
am
Ende
einfach
verlassen
You
thought
you
were
just
a
girl
for
me
Du
dachtest,
du
wärst
nur
ein
Mädchen
für
mich
Nah
bitch
you
were
all
my
life
Nein,
Schlampe,
du
warst
mein
ganzes
Leben
(All
my
life)
(Mein
ganzes
Leben)
Tell
me
why
did
you
switch
sides?
(why?)
Sag
mir,
warum
hast
du
die
Seiten
gewechselt?
(warum?)
You
promised
me
to
stay
(stay)
Du
hast
mir
versprochen
zu
bleiben
(bleiben)
But
you
broke
my
heart
(my
heart)
Aber
du
hast
mein
Herz
gebrochen
(mein
Herz)
And
you
ran
away
(away)
Und
du
bist
weggelaufen
(weggelaufen)
And
you
ran
away
(away)
Und
du
bist
weggelaufen
(weggelaufen)
And
you
ran
away
(away)
Und
du
bist
weggelaufen
(weggelaufen)
I
thought
you
are
the
one
(the
one)
Ich
dachte,
du
bist
die
Eine
(die
Eine)
Nah
i
was
wrong
(i
was
wrong)
Nein,
ich
lag
falsch
(ich
lag
falsch)
Nah
i
was
wrong
Nein,
ich
lag
falsch
I
was
ready
to
die
for
you
(die
for
you)
Ich
war
bereit,
für
dich
zu
sterben
(für
dich
zu
sterben)
But
you
killed
me
(killed
me)
Aber
du
hast
mich
getötet
(mich
getötet)
You
killed
me
(killed
me)
Du
hast
mich
getötet
(mich
getötet)
No
i
don't
feel
no
pain
no
more
Nein,
ich
fühle
keinen
Schmerz
mehr
And
im
not
gonna
lie
i
fuckin
miss
you
and
i
hate
you
sometimes
Und
ich
werde
nicht
lügen,
ich
vermisse
dich
verdammt
und
ich
hasse
dich
manchmal
I
can
delete
you
everywhere
Ich
kann
dich
überall
löschen
But
i
cant
delete
the
memories
Aber
ich
kann
die
Erinnerungen
nicht
löschen
You
fuckin
stuck
inside
my
head
Du
bist
verdammt
nochmal
in
meinem
Kopf
gefangen
Do
you
remember
the
first
time
when
we
met?
Erinnerst
du
dich
an
das
erste
Mal,
als
wir
uns
trafen?
The
first
kiss
that
you
gave
me
in
the
lips
Den
ersten
Kuss,
den
du
mir
auf
die
Lippen
gegeben
hast
Yeah
memories
in
the
beach
Ja,
Erinnerungen
am
Strand
I
cant
delete
that
shit
(no)
Ich
kann
diese
Scheiße
nicht
löschen
(nein)
I
cant
delete
that
shit
(no
i
can't)
Ich
kann
diese
Scheiße
nicht
löschen
(nein,
kann
ich
nicht)
Tell
me
why?
Sag
mir,
warum?
Why
we
didn't
tried
again?
Warum
haben
wir
es
nicht
noch
einmal
versucht?
Tried
again
for
us
Es
noch
einmal
für
uns
versucht
Tried
again
for
the
memories
Es
noch
einmal
für
die
Erinnerungen
versucht
Tried
again
for
the
love
yeah
Es
noch
einmal
für
die
Liebe
versucht,
ja
Tried
again
for
the
love
that
we
felt
between
us
Es
noch
einmal
für
die
Liebe
versucht,
die
wir
füreinander
empfanden
But
you
said
that
you
cant
Aber
du
sagtest,
dass
du
nicht
kannst
You
said
that
you're
not
good
for
me
Du
sagtest,
dass
du
nicht
gut
für
mich
bist
No
dont
fuckin
lie
you
know
you
are
all
what
i
need
Nein,
lüg
verdammt
nochmal
nicht,
du
weißt,
du
bist
alles,
was
ich
brauche
But
you
won't
stay
Aber
du
wirst
nicht
bleiben
You
broke
my
heart
and
you
ran
away
Du
hast
mein
Herz
gebrochen
und
bist
weggelaufen
At
the
first
you
healed
that
boy
Zuerst
hast
du
diesen
Jungen
geheilt
Now
you
left
him
in
the
pain
Jetzt
hast
du
ihn
im
Schmerz
zurückgelassen
I
know
i
wasn't
perfect
but
at
least
i
was
real
Ich
weiß,
ich
war
nicht
perfekt,
aber
wenigstens
war
ich
echt
I
gave
you
heart
fully
of
love
i
know
you
did
to
Ich
gab
dir
mein
Herz
voller
Liebe,
ich
weiß,
du
auch
I
can't
believe
in
love
anymore
that
shit
so
fake
Ich
kann
nicht
mehr
an
die
Liebe
glauben,
diese
Scheiße
ist
so
falsch
Maybe
we
gonna
meet
again
in
the
future
Vielleicht
treffen
wir
uns
in
der
Zukunft
wieder
Maybe
we
are
going
to
fall
in
love
again
Vielleicht
werden
wir
uns
wieder
verlieben
I
dont
know
where
im
going
now
i
keep
running
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
jetzt
gehe,
ich
renne
immer
weiter
And
maybe
im
gonna
meet
you
again
while
im
running
Und
vielleicht
treffe
ich
dich
wieder,
während
ich
renne
I
thought
we
are
going
to
run
together
Ich
dachte,
wir
würden
zusammen
rennen
But
guess
what?
Aber
weißt
du
was?
(Guess
what?)
(Weißt
du
was?)
Im
running
alone
(alone)
Ich
renne
allein
(allein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brahim Bessai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.