Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
a
child,
I
recall
I
had
once
believed
Ребенком,
помню,
я
верил
когда-то,
I
would
die
before
I
reached
17
Что
умру,
не
дожив
до
семнадцати.
17,
I
remember,
I
faced
the
truth
В
семнадцать,
помню,
я
встретил
правду,
When
I
understood
your
prophecy
was
confused
Когда
понял,
что
твое
пророчество
было
ложным.
When
all
is
done,
there
is
little
that
can
guide
everyone
along
Когда
все
сказано
и
сделано,
мало
что
может
вести
всех
нас.
The
faltered
line
you
mumbled
on
the
day
you
left
us
behind
Дрожащая
линия,
которую
ты
пробормотала
в
день,
когда
покинула
нас.
Nothing
is
clear,
though
you
promised
me,
you'd
be
here
Ничего
не
ясно,
хотя
ты
обещала
мне,
что
будешь
рядом.
You
promised
me
Ты
обещала
мне.
Nothing
is
clear,
though
you
promised
me
Ничего
не
ясно,
хотя
ты
обещала
мне.
Promised
me
that
you'd
be
here
Обещала
мне,
что
будешь
рядом.
Nothing
is
clear,
though
you
promised
me,
you'd
be
here
Ничего
не
ясно,
хотя
ты
обещала
мне,
что
будешь
рядом.
You
promised
me
Ты
обещала
мне.
Though
nothing
was
clear
Хотя
ничего
не
было
ясно.
As
a
child,
hope
is
what
keeps
us
young
В
детстве
надежда
хранит
нашу
молодость,
Like
a
fuel
it
will
burn
until
you
are
strong
Как
топливо,
она
горит,
пока
ты
не
станешь
сильным.
If
you're
weak,
you'll
never
see
past
the
day
Если
ты
слаб,
ты
никогда
не
увидишь
дальше
сегодняшнего
дня,
Like
a
cynic
you
will
probably
feel
betrayed
Как
циник,
ты,
вероятно,
почувствуешь
себя
преданным.
If
one
thing's
clear,
there
is
certainly
little
of
value
here
Если
что-то
и
ясно,
так
это
то,
что
здесь
мало
ценного.
And
when
we
die
inevitably,
we're
leaving
all
this
behind
И
когда
мы
умрем,
неизбежно,
мы
оставим
все
это
позади.
Nothing
is
clear,
though
you
promised
me,
you'd
be
here
Ничего
не
ясно,
хотя
ты
обещала
мне,
что
будешь
рядом.
You
promised
me
Ты
обещала
мне.
Nothing
is
clear,
though
you
promised
me
Ничего
не
ясно,
хотя
ты
обещала
мне.
Promised
me
that
you'd
be
here
Обещала
мне,
что
будешь
рядом.
Nothing
is
clear,
though
you
promised
me,
you'd
be
here
Ничего
не
ясно,
хотя
ты
обещала
мне,
что
будешь
рядом.
You
promised
me
Ты
обещала
мне.
Though
nothing
was
clear
Хотя
ничего
не
было
ясно.
Nothing
was
clear
Ничего
не
было
ясно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Augustine Howitt Wilson, Richard Lansdowne West, Nick Midson, Jon Jeary, Karl Groom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.