Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surface to Air (Live)
С земли до неба (концертная запись)
i
am
me
i
am
real
free
to
take
part,
in
the
game
Я
это
я,
я
настоящий,
свободен
участвовать
в
игре,
but
i
don't
qualify
i
never
helped
to
write
the
rules
Но
я
не
подхожу,
я
никогда
не
помогал
писать
правила.
and
if
you
see
me
acting
strange
please
don't
hurt
me
with
your
scorn
И
если
ты
увидишь,
что
я
веду
себя
странно,
пожалуйста,
не
рань
меня
своим
презрением.
i
will
not
comply
it's
been
the
same
since
i
was
born
Я
не
буду
подчиняться,
так
было
с
самого
моего
рождения.
the
wisdom
of
the
mystics
is
the
devil's
own
disguise
Мудрость
мистиков
— это
маска
самого
дьявола,
his
fingers
flick
the
tarot
deck
keep
weak
ones
mesmerized
Его
пальцы
мелькают
по
колоде
Таро,
удерживая
слабых
в
гипнозе.
what
twisted
minds
would
hide
behind
the
cult
of
living
death
Какие
извращенные
умы
могут
скрываться
за
культом
живой
смерти,
man
and
nature
so
defiled
white
dove
with
hawkish
head
Человек
и
природа
настолько
осквернены,
белый
голубь
с
головой
ястреба.
what
a
true
man
feels
defines
the
world's
disease
То,
что
чувствует
настоящий
мужчина,
определяет
болезнь
мира,
after
centuries
his
blindness
can't
be
healed
После
столетий
его
слепоту
невозможно
исцелить.
the
disappearing
sands
of
time
are
leaving
us
no
trace
Исчезающие
пески
времени
не
оставляют
нам
и
следа,
what
deity
would
best
describe
the
mighty
human
race
Какое
божество
лучше
всего
опишет
могущественный
человеческий
род?
has
vanity
dressed
up
our
god
in
likenesses
of
man?
Тщеславие
нарядило
нашего
бога
по
образу
и
подобию
человека?
when
selfishness
and
greed
and
lust
are
all
we
understand
Когда
эгоизм,
жадность
и
похоть
— это
всё,
что
мы
понимаем.
what
a
true
man
feels
defines
the
world's
disease
То,
что
чувствует
настоящий
мужчина,
определяет
болезнь
мира,
after
centuries
his
blindness
can't
be
healed
После
столетий
его
слепоту
невозможно
исцелить.
i
can't
philosophize
with
you
when
you
don't
see
the
things
i
do
Я
не
могу
философствовать
с
тобой,
когда
ты
не
видишь
того,
что
вижу
я,
you
don't
think
beyond
the
fringe
of
this
tiny
world
you're
in
Ты
не
думаешь
дальше
границ
этого
крошечного
мира,
в
котором
ты
находишься.
see
me
dancing
on
clouds
hear
me
thinking
out
loud
Видишь,
как
я
танцую
на
облаках,
слышишь,
как
я
думаю
вслух?
true
believers,
jesus
freakers,
heaven
in
your
hand
Истинно
верующие,
помешанные
на
Иисусе,
небеса
в
вашей
руке.
self
relying,
sanctifying,
help
me
understand
Самостоятельные,
святые,
помогите
мне
понять.
eye
of
the
needle,
free
the
people
in
the
desert
land
Игольное
ушко,
освободите
людей
в
пустынной
земле.
meek
inherit,
they
won't
share
it,
rulers
of
the
sand
Кроткие
наследуют,
они
не
поделятся,
правители
песков.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Midson, Jon Jeary, Karl Groom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.