Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
that
I
have
are
questions;
Alles,
was
ich
habe,
sind
Fragen;
So
much
is
veiled
in
mystery.
So
vieles
ist
in
Geheimnis
gehüllt.
But
you
are
yourself
the
answer—
Aber
du
selbst
bist
die
Antwort—
The
only
answer
that
I
need.
Die
einzige
Antwort,
die
ich
brauche.
My
brokenness
(I
must
confess)
Meine
Zerbrochenheit
(ich
muss
gestehen)
Darkens
all
my
thoughts,
and
hides
your
hands.
Verdunkelt
all
meine
Gedanken
und
verbirgt
deine
Hände.
But
questions
fade
before
your
face,
Aber
Fragen
verblassen
vor
deinem
Angesicht,
And
I'm
content
that
I
may
never
understand.
Und
ich
bin
zufrieden
damit,
dass
ich
es
vielleicht
nie
verstehen
werde.
Of
what
I
spoke
I
did
not
know—
Ich
wusste
nicht,
wovon
ich
sprach—
Of
things
too
wonderful
and
high
for
me.
Von
Dingen,
die
zu
wunderbar
und
zu
hoch
für
mich
sind.
In
ignorance
I
gave
offense;
In
Unwissenheit
habe
ich
Anstoß
erregt;
I
had
heard
of
you
but
now
my
eyes
have
seen.
Ich
hatte
von
dir
gehört,
doch
nun
haben
meine
Augen
gesehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kensrue Dustin Michael, Breckenridge Edward Carrington, Breckenridge James Riley, Teranishi Teppei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.