Текст и перевод песни Thrill9r - Why
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
used
to
care
a
lot,
now
I
don't
give
a
fuck
Раньше
я
парился,
теперь
мне
похуй
Wish
I
could
blame
you
but
I'm
the
one
that
gave
you
my
trust
Хотел
бы
я
обвинить
тебя,
но
это
я
тебе
доверился
I
never
thought
that
you'd
be
a
sniper
Никогда
бы
не
подумал,
что
ты
окажешься
таким
снайпером
I
dropped
my
guard,
you
shot
my
heart,
knocked
me
off
balance
Я
потерял
бдительность,
ты
прострелила
мне
сердце,
выбила
из
колеи
Why
you
had
to
do
that?
Why
you
had
to
do
that?
Зачем
ты
это
сделала?
Зачем
ты
это
сделала?
Why
you
had?
Why
you
had?
Why
you
had?
Why
you
had?
Зачем
ты,
зачем
ты,
зачем
ты,
зачем
ты?
Why
you
had
to
do
that?
Зачем
ты
это
сделала?
Why
you
had
to
do
that?
Why
you
had
to
do
that?
Зачем
ты
это
сделала?
Зачем
ты
это
сделала?
Why?
Why?
Why-y-y-y-y?
Почему?
Почему?
Почем-у-у-у-у?
I
fell
for
you,
why
you
had
to
walk
over
me?
Я
влюбился
в
тебя,
зачем
ты
прошлась
по
мне?
But
you
want
me
to
take
a
knee
Но
ты
хочешь,
чтобы
я
встал
на
колени
I
guess
you
thought
I'm
Kaepernick
Думаешь,
я
что
ли,
Каперник?
Don't
even
trip,
I
move
on
quick
Даже
не
дёргайся,
я
быстро
переключаюсь
I
give
my
love
in
advance
Я
дарю
свою
любовь
авансом
That's
why
I
don't
even
do
second
chances
Вот
почему
я
даже
не
даю
вторых
шансов
When
you
fucked
up,
you
done
lose
all
your
credits
Когда
ты
облажалась,
ты
потеряла
все
свои
кредиты
Wasn't
easy
but
I
kept
it
so
basic
Было
непросто,
но
я
не
усложнял
I
couldn't
see
'till
a
nigga
got
LASIK
Я
ничего
не
видел,
пока
не
сделал
коррекцию
зрения
I
saw
the
truth,
you
got
2 different
faces
Я
увидел
правду,
у
тебя
два
разных
лица
You
got
me
lost
like
I
was
in
the
Matrix
Ты
запутала
меня,
как
будто
я
в
Матрице
I
had
my
doubts
but
I
never
believed
У
меня
были
сомнения,
но
я
не
верил
You
offered
sex,
thought
I
would
get
addicted
Ты
предлагала
секс,
думала,
я
подсяду
Put
you
to
sleep
and
I
began
the
plot
Усыпила
меня
и
начала
плести
интриги
I
had
to
think
so
I
jumped
out
the
box
Мне
нужно
было
подумать,
и
я
вышел
из
игры
My
niggas
rolled
up
and
told
me
what's
up
Мои
кореша
подкатили
и
спросили,
как
дела
I
opened
up
and
I
told
'em
the
411
Я
открылся
им
и
рассказал
всё
как
есть
Whatever
I
needed,
I
knew
I
can
count
on
'em
Я
знал,
что
могу
на
них
рассчитывать
Get
me
some
proof
so
I
know
it's
the
truth
Добудьте
мне
доказательства,
чтобы
я
знал,
что
это
правда
'Cause
that
bitch
really
think
I'm
dumb
Потому
что
эта
сучка
реально
думает,
что
я
тупой
Yeah,
I
swear
it's
the
facts
Да,
клянусь,
это
факты
I
used
to
care
a
lot,
now
I
don't
give
a
fuck
Раньше
я
парился,
теперь
мне
похуй
Wish
I
could
blame
you
but
I'm
the
one
that
gave
you
my
trust
Хотел
бы
я
обвинить
тебя,
но
это
я
тебе
доверился
I
never
thought
that
you'd
be
a
sniper
Никогда
бы
не
подумал,
что
ты
окажешься
таким
снайпером
I
dropped
my
guard,
you
shot
my
heart,
knocked
me
off
balance
Я
потерял
бдительность,
ты
прострелила
мне
сердце,
выбила
из
колеи
Why
you
had
to
do
that?
Why
you
had
to
do
that?
Зачем
ты
это
сделала?
Зачем
ты
это
сделала?
Why
you
had?
Why
you
had?
Why
you
had?
Why
you
had?
Зачем
ты,
зачем
ты,
зачем
ты,
зачем
ты?
Why
you
had
to
do
that?
Зачем
ты
это
сделала?
Why
you
had
to
do
that?
Why
you
had
to
do
that?
Зачем
ты
это
сделала?
Зачем
ты
это
сделала?
Why?
Why?
Why-y-y-y-y?
Почему?
Почему?
Почем-у-у-у-у?
Why
you
had
to
do
that
shit?
Зачем
ты
это
сделала?
Why
you
had
to
do
that?
Bitch
Зачем
ты
это
сделала,
сука?
Midnight
dancing,
I'm
sipping
on
that
yak
Танцы
до
утра,
я
потягиваю
этот
напиток
Midnight
dancing,
I'm
hitting
it
from
the
back
Танцы
до
утра,
я
вставляю
тебе
сзади
You
said
that
you
loved
me
but
you
was
running
trap
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
но
ты
мутила
с
другим
You
just
a
lil'
bitch,
why
the
fuck
did
I
trust
you?
Ты
всего
лишь
мелкая
сучка,
какого
чёрта
я
тебе
поверил?
You
was
so
lame
Ты
была
такой
жалкой
Bitch,
you
won
the
championship
Сука,
ты
выиграла
чемпионат
And
got
me
heated,
you
had
me
confused
Разозлила
меня,
запутала
What
the
fuck
just
happened?
What
the
fuck
is
this?
Какого
хрена
только
что
произошло?
Что
это
за
хрень?
Why
you
had
to
do
that?
Why
you
had
to
do
track?
Зачем
ты
это
сделала?
Зачем
ты
занялась
этим?
Flipping
like
Simone
Biles,
greasing
on
8th
ave
Крутишься,
как
Симона
Байлз,
скользишь
по
8-й
авеню
You
was
singing
like
6lack,
It
didn't
matter
that
I
ate
that
Ты
пела,
как
Сикслак,
и
неважно,
что
я
это
проглотил
Got
me
spitting
on
8 tracks,
bitch
used
to
talking
'bout
"Hey
dad"
Заставила
меня
читать
рэп
на
8 треках,
сука,
которая
вечно
твердила
"Привет,
пап"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Schneideeson Leandre, Guepson Beaubrun, Wilsmith Thelus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.