Thrilly - damage - перевод текста песни на немецкий

damage - Thrillyперевод на немецкий




damage
Schaden
(Nah fuck thrilly)
(Nein, scheiß auf Thrilly)
Woah, Woah
Woah, Woah
Woah, Woah
Woah, Woah
Damn, Feel like I'm the one still causing damage
Verdammt, Ich fühle mich, als ob ich immer noch derjenige bin, der Schaden anrichtet.
Took a hit from that cheque and I ran it
Habe einen Treffer von diesem Scheck genommen und bin gerannt.
She saying "Thrilly I'm loving your cadence"
Sie sagt: "Thrilly, ich liebe deinen Flow."
Probably the reason why shawty been fanning
Wahrscheinlich der Grund, warum die Kleine so schwärmt.
Niggas been living off me, How you manage
Diese Typen leben von mir, wie schaffst du das?
I got a chop in that bitch, make him vanish
Ich habe eine Knarre in dem Ding, lass ihn verschwinden.
That boy be talking like he really ran it
Dieser Junge redet, als ob er wirklich gerannt wäre.
All of that dumb shit, girl I canned it
All diesen dummen Scheiß, Mädchen, habe ich beendet.
Bitch I'm feeling like the man in this bitch
Mädel, ich fühle mich wie der Mann hier drin.
We got bands, Got alexander on the fit
Wir haben Kohle, tragen Alexander-Klamotten.
Tryna run around the block, get you blicked up
Versuch, um den Block zu rennen, du wirst abgeknallt.
Shawty hitting on my phone for a picture
Die Kleine schreibt mir auf mein Handy wegen eines Bildes.
Running round town with the wish, get you sticked up
Renne durch die Stadt mit dem Wunsch, du wirst erstochen.
She like the stars in my roof, I might risk her
Sie mag die Sterne in meinem Dach, ich könnte sie riskieren.
We get money by the minute this shit quicker
Wir bekommen Geld im Minutentakt, das geht schneller.
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah
She ain't knowing my scars
Sie kennt meine Narben nicht.
She ain't getting my love or my heart
Sie bekommt weder meine Liebe noch mein Herz.
Cup full of drank, this shit too dark
Becher voller Getränk, das Zeug ist zu dunkel.
You ain't posted with the gang if you ain't in my part
Du gehörst nicht zur Gang, wenn du nicht zu meinem Teil gehörst.
You tryna fuck round with the kid
Du versuchst, mit dem Jungen rumzumachen.
Now I'm getting bands and you tryna dip
Jetzt bekomme ich Kohle, und du versuchst abzuhauen.
I done took a chance with this fucking bitch
Ich habe eine Chance mit diesem verdammten Mädel gewagt.
They gon get a chance when I'm saying damn
Sie bekommen eine Chance, wenn ich verdammt sage.
She tryna follow my gram
Sie versucht, meinem Insta zu folgen.
Ha, Too hot for these niggas gah damn
Ha, zu heiß für diese Typen, verdammt.
But they probably knowing who the fuck I am
Aber sie wissen wahrscheinlich, wer zum Teufel ich bin.
Bitch I get the cheque in every fucking plan
Mädel, ich bekomme den Scheck in jedem verdammten Plan.
She hella fine, knowing that she dance
Sie ist verdammt heiß, weiß, dass sie tanzt.
I'm in the ride, put me on the flo-
Ich bin im Wagen, leg mich auf den Bo-
Bitch I'm feeling like the man in this bitch
Mädel, ich fühle mich wie der Mann hier drin.
We got bands, Got alexander on the fit
Wir haben Kohle, haben Alexander-Klamotten.
Tryna run around the block, get you blicked up
Versuch, um den Block zu rennen, du wirst abgeknallt.
Shawty hitting on my phone for a picture
Die Kleine schreibt mir auf mein Handy wegen eines Bildes.
Running round town with the wish, get you sticked up
Renne durch die Stadt mit dem Wunsch, du wirst erstochen.
She like the stars in my roof, I might risk her
Sie mag die Sterne in meinem Dach, ich könnte sie riskieren.
We get money by the minute this shit quicker
Wir bekommen Geld im Minutentakt, das geht schneller.
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.