Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secret Life
Geheimes Leben
Hangs
up
her
coat
like
always
Hängt
ihren
Mantel
auf
wie
immer
Wouldn't
have
it
any
other
way
Würde
es
nicht
anders
haben
wollen
The
TV
glows
in
her
apartment
Der
Fernseher
leuchtet
in
ihrer
Wohnung
Much
better
than
most
company
Viel
besser
als
die
meisten
Gesellschaften
Is
something
on
your
mind?
Liegt
dir
etwas
auf
dem
Herzen?
Hands
are
cold
as
ice
she
says
Hände
sind
kalt
wie
Eis,
sagt
sie
Tell
me
about
your
secret
life
Erzähl
mir
von
deinem
geheimen
Leben
And
all
the
things
you've
seen
Und
all
den
Dingen,
die
du
gesehen
hast
Tell
me
what
you
think
of
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
hältst
You
dance
like
a
queen
Du
tanzt
wie
eine
Königin
In
spite
of
all
the
things
you
never
wanted
Trotz
all
der
Dinge,
die
du
nie
wolltest
When
you're
left
out
in
the
cold
Wenn
du
in
der
Kälte
stehst
You
dance
like
a
queen
Du
tanzt
wie
eine
Königin
Your
silhouette
is
still
my
reflection
Deine
Silhouette
ist
noch
mein
Spiegelbild
You
speak
to
me
in
riddles,
you
speak
to
me
in
riddles
Du
sprichst
in
Rätseln
mit
mir,
du
sprichst
in
Rätseln
mit
mir
Puts
on
her
face
like
breathing
Schminkt
ihr
Gesicht
wie
atmen
Another
day
in
black
and
red
Ein
weiterer
Tag
in
Schwarz
und
Rot
Coat
is
old,
car
seat's
freezing
Der
Mantel
ist
alt,
der
Autositz
eiskalt
And
a
radio
that
just
won't
play
Und
ein
Radio,
das
einfach
nicht
spielt
You
dance
like
a
queen
Du
tanzt
wie
eine
Königin
In
spite
of
all
the
things
you
never
wanted
Trotz
all
der
Dinge,
die
du
nie
wolltest
When
you're
left
out
in
the
cold
Wenn
du
in
der
Kälte
stehst
You
dance
like
a
queen
Du
tanzt
wie
eine
Königin
Your
silhouette
is
still
my
reflection
Deine
Silhouette
ist
noch
mein
Spiegelbild
You
speak
to
me
in
riddles,
you
speak
to
me
in
riddles
Du
sprichst
in
Rätseln
mit
mir,
du
sprichst
in
Rätseln
mit
mir
Is
something
on
your
mind?
Liegt
dir
etwas
auf
dem
Herzen?
Hands
are
cold
as
ice
she
says
Hände
sind
kalt
wie
Eis,
sagt
sie
Tell
me
about
your
secret
life
Erzähl
mir
von
deinem
geheimen
Leben
And
all
the
things
you've
seen
Und
all
den
Dingen,
die
du
gesehen
hast
Tell
me
what
you
think
of
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
hältst
You
dance
like
a
queen
Du
tanzt
wie
eine
Königin
In
spite
of
all
the
things
you
never
wanted
Trotz
all
der
Dingen,
die
du
nie
wolltest
When
you're
left
out
in
the
cold
Wenn
du
in
der
Kälte
stehst
You
dance
like
a
queen
Du
tanzt
wie
eine
Königin
Your
silhouette
is
still
my
reflection
Deine
Silhouette
ist
noch
mein
Spiegelbild
You
speak
to
me
in
riddles,
you
speak
to
me
in
riddles
Du
sprichst
in
Rätseln
mit
mir,
du
sprichst
in
Rätseln
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Scott Lee, Stroope Clayton Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.