Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Words As Weapons (with Runkus & Iotosh)
Worte als Waffen (mit Runkus & Iotosh)
Phenomenal
one
phenomenal
Phänomenal
eins,
phänomenal
Phenomenal
two
phenomenal
Phänomenal
zwei,
phänomenal
Phenomenal
three
phenomenal
Phänomenal
drei,
phänomenal
Budi
bye,
budi
bye
Budi
bye,
budi
bye
Budi
bye
bye
permen-amen-amen-amen
Budi
bye
bye
permen-amen-amen-amen
Heard
dem
a
send
Habe
gehört,
sie
schicken
Threat
fi
come
hurt
the
defense
Drohungen,
um
die
Verteidigung
zu
verletzen
Let
that
word
be
the
fence,
so
Lass
dieses
Wort
der
Zaun
sein,
also
Budi
bye,
budi
bye
Budi
bye,
budi
bye
Budi
bye
bye
Budi
bye
bye
Burn
every
enemy
again
Verbrenne
jeden
Feind
erneut
You
keep
on
testin
me
Du
testest
mich
immer
wieder
But
you
won't
step
to
me
Aber
du
wirst
dich
mir
nicht
stellen
Runnin'
your
lips
Du
redest
viel
Go
on
puff
out
your
chest
to
me
Zeig
mir
deine
Brust,
Congrats
on
pushin,
but
Glückwunsch
zum
Drängen,
aber
You
won't
get
the
best
of
me
Du
wirst
nicht
das
Beste
aus
mir
herausholen
You
scratched
the
surface
Du
hast
an
der
Oberfläche
gekratzt
Wait
till
you
see
the
rest
of
me
Warte,
bis
du
den
Rest
von
mir
siehst
Comin
hard,
goin
hammer
yea
Ich
komme
hart,
gehe
mit
dem
Hammer
ran,
ja
You'll
be
an
example
Du
wirst
ein
Beispiel
sein
Every
phone
in
this
room
Jedes
Telefon
in
diesem
Raum
Look
now
you're
caught
slippin'
on
camera
Schau,
jetzt
wirst
du
auf
Kamera
erwischt
Wait,
I'm
too
fired
up
Warte,
ich
bin
zu
aufgeheizt
That's
not
how
I'm
wired
up
So
bin
ich
nicht
gestrickt
You're
pretty
quick
to
aim
Du
zielst
ziemlich
schnell
But
you
don't
fire
much
Aber
du
feuerst
nicht
viel
You're
scared
to
pull
the
trigger
Du
hast
Angst,
abzudrücken
Why
you
aiming
for
me?
Warum
zielst
du
auf
mich?
(Scared
to
pull
the
trigger
why
you
aiming
for
me?)
(Angst
abzudrücken,
warum
zielst
du
auf
mich?)
You
know
I
use
words
as
weapons
Du
weißt,
ich
benutze
Worte
als
Waffen
Better
watch
what
you
say
Pass
besser
auf,
was
du
sagst
(I
and
I
a
weapon
(Ich
und
Ich
sind
eine
Waffe
Better
watch
what
you
say)
Pass
besser
auf,
was
du
sagst)
You're
scared
to
pull
the
trigger
Du
hast
Angst,
abzudrücken
Why
you
aiming
for
me?
Warum
zielst
du
auf
mich?
(Scared
to
pull
the
trigger
why
you
aiming
for
me?)
(Angst
abzudrücken,
warum
zielst
du
auf
mich?)
You
know
I
use
words
as
weapons
Du
weißt,
ich
benutze
Worte
als
Waffen
Better
watch
what
you
say
Pass
besser
auf,
was
du
sagst
(I
and
I
a
weapon
(Ich
und
Ich
sind
eine
Waffe
I
and
I
a
weapon,
yea)
Ich
und
Ich
sind
eine
Waffe,
ja)
Keep
on
testing
me
Du
testest
mich
immer
weiter
Still
couldn't
a
test
a
G
Aber
du
kannst
einen
G
nicht
prüfen
So
if
it
shocking
Also,
wenn
es
schockierend
ist
Make
sure
that
yuh
Stell
sicher,
dass
du
Keep
that
energy
Diese
Energie
behältst
Claim
you
call
the
shots
burn,
Behauptest,
du
gibst
die
Befehle,
Must
a
shot
a
Hennessy
Muss
wohl
ein
Schuss
Hennessy
sein
Can
kill
the
messenger
Kannst
den
Boten
töten
But
cannot
kill
the
message
Aber
nicht
die
Botschaft
One
bag
a
chat
but
them
real
scared
Ein
Haufen
Gerede,
aber
sie
haben
echte
Angst
So
I
lift
from
the
top
like
a
wheel
chair
Also
hebe
ich
sie
hoch
wie
einen
Rollstuhl
Them
guns
drawn
to
your
art
(heart)
Ihre
Waffen
sind
auf
deine
Kunst
(dein
Herz)
gerichtet
And
if
them
buss
it
your
whole
color
scheme
change
Und
wenn
sie
abdrücken,
ändert
sich
dein
ganzes
Farbschema
See
it
clear
Siehst
du
es
klar
Haffi
take
a
stand
Muss
Stellung
beziehen
Now
mi
seat
clear
Jetzt
ist
mein
Sitz
frei
Ah
go
meet
your
match
Ich
werde
dir
ebenbürtig
sein
When
mi
heat
near
Wenn
meine
Hitze
nah
ist
No
extra
time
Keine
zusätzliche
Zeit
Ah
no
leap
year
alright
Kein
Schaltjahr,
in
Ordnung
You're
scared
to
pull
the
trigger
Du
hast
Angst,
abzudrücken
Why
you
aiming
for
me
Warum
zielst
du
auf
mich?
You
know
I
use
words
as
weapons
Du
weißt,
ich
benutze
Worte
als
Waffen
Better
watch
what
you
say
Pass
besser
auf,
was
du
sagst
You're
scared
to
pull
the
trigger
Du
hast
Angst,
abzudrücken
Why
you
aiming
for
me?
Warum
zielst
du
auf
mich?
(Scared
to
pull
the
trigger
why
you
aiming
for
me?)
(Angst
abzudrücken,
warum
zielst
du
auf
mich?)
You
know
I
use
words
as
weapons
Du
weißt,
ich
benutze
Worte
als
Waffen
Better
watch
what
you
say
Pass
besser
auf,
was
du
sagst
(I
and
I
a
weapon
(Ich
und
Ich
sind
eine
Waffe
Better
watch
what
you
say)
Pass
besser
auf,
was
du
sagst)
So
you
betta
can
run
Also
solltest
du
besser
rennen
können
Lyrics
ah
the
bullet
dem
inna
my
gun
Lyrics
sind
die
Kugeln
in
meiner
Waffe
My
gun
nuh
stick,
nuh
hold
my
tongue
Meine
Waffe
klemmt
nicht,
ich
halte
meine
Zunge
nicht
zurück
Talk
that
talk,
better
walk
that
walk
Rede
nicht
nur,
lass
Taten
folgen
Now
my
thoughts
go
dark
Jetzt
werden
meine
Gedanken
dunkel
So
no
more
fun
Also
kein
Spaß
mehr
Hope
it
was
worth
it
Hoffe,
es
war
es
wert
Heart
to
dirty
Herz
zu
schmutzig
A
stab-in-the-back
won't
hurt
me,
nah
Ein
Stich
in
den
Rücken
wird
mich
nicht
verletzen,
nein
See
how
hard
I
be
workin?
nah
Siehst
du,
wie
hart
ich
arbeite?
Nein
All
that
time,
never
cursin'?
nah
Die
ganze
Zeit,
ohne
zu
fluchen?
Nein
Change,
don't
stay
like
a
serpent
Verändere
dich,
bleib
nicht
wie
eine
Schlange
What's
the
purpose
Was
ist
der
Sinn
At
the
end
of
the
day
when
you
aim
and
you
spray
all
that
hate
my
way
Am
Ende
des
Tages,
wenn
du
zielst
und
all
diesen
Hass
auf
mich
sprühst
It's
just
you
that
you're
hurting'
Du
schadest
nur
dir
selbst
Hate
forever
lose
Hass
verliert
immer
Love
is
the
only
victor
Liebe
ist
der
einzige
Sieger
Hope
you
can
see
the
bigger
picture
Ich
hoffe,
du
kannst
das
große
Ganze
sehen
Cuz
if
you
you're
scared
to
pull
the
trigger
Denn
wenn
du
Angst
hast,
abzudrücken
Why
you
aiming
for
me?
Warum
zielst
du
auf
mich?
(Scared
to
pull
the
trigger
why
you
aiming
for
me?)
(Angst
abzudrücken,
warum
zielst
du
auf
mich?)
You
know
I
use
words
as
weapons
Du
weißt,
ich
benutze
Worte
als
Waffen
Better
watch
what
you
say
Pass
besser
auf,
was
du
sagst
(I
and
I
a
weapon
(Ich
und
Ich
sind
eine
Waffe
Better
watch
what
you
say)
Pass
besser
auf,
was
du
sagst)
You're
scared
to
pull
the
trigger
Du
hast
Angst,
abzudrücken
Why
you
aiming
for
me?
Warum
zielst
du
auf
mich?
(Scared
to
pull
the
trigger
why
you
aiming
for
me?)
(Angst
abzudrücken,
warum
zielst
du
auf
mich?)
You
know
I
use
words
as
weapons
Du
weißt,
ich
benutze
Worte
als
Waffen
Better
watch
what
you
say
Pass
besser
auf,
was
du
sagst
(I
and
I
a
weapon
(Ich
und
Ich
sind
eine
Waffe
I
and
I
a
weapon,
yea)
Ich
und
Ich
sind
eine
Waffe,
ja)
Phenomenal
one
phenomenal
Phänomenal
eins,
phänomenal
Phenomenal
two
phenomenal
Phänomenal
zwei,
phänomenal
Phenomenal
three
phenomenal
Phänomenal
drei,
phänomenal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romario Sebastian Anthony Bennett, Evan Hawkins, Jean Andre Lowell Lawrence, Iotosh Israel Mykal Geister Poyser, Corrick Esteban Watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.