Through the Roots - Paradise (Acoustic) - перевод текста песни на немецкий

Paradise (Acoustic) - Through the Rootsперевод на немецкий




Paradise (Acoustic)
Paradies (Akustisch)
Baby just take my hand lets run away to paradise
Baby, nimm einfach meine Hand, lass uns ins Paradies entfliehen.
I wanna take you far away somewhere that is out of site
Ich will dich weit weg bringen, irgendwohin, wo man uns nicht sieht.
We can go off the map if your down for that
Wir können von der Landkarte verschwinden, wenn du Lust dazu hast.
And I wont argue when you tell me that you never wanna come back
Und ich werde nicht widersprechen, wenn du sagst, dass du nie wieder zurückkommen willst.
So baby lets go and disappear for days
Also, Baby, lass uns gehen und für Tage verschwinden.
Just like an astroid lasts floating through the milky way
Wie ein Asteroid, der durch die Milchstraße schwebt.
So lets blast off and leave our worries light years away
Lass uns abheben und unsere Sorgen Lichtjahre hinter uns lassen.
We're in our own galaxy baby it's just you and me
Wir sind in unserer eigenen Galaxie, Baby, es sind nur du und ich.
I wanna get close to you
Ich will dir nah sein.
And I wanna get next to you
Und ich will neben dir sein.
I wanna go away with you
Ich will mit dir weggehen.
And take you to the moon
Und dich zum Mond bringen.
Take you to the moon
Dich zum Mond bringen.
I wanna get close to you
Ich will dir nah sein.
And I wanna get next to you
Und ich will neben dir sein.
I wanna go away with you
Ich will mit dir weggehen.
And take you to the moon
Und dich zum Mond bringen.
Take you to the moon
Dich zum Mond bringen.
Baby come on lets make a memory
Baby, komm schon, lass uns eine Erinnerung schaffen.
We can spend eternity in perfect harmony
Wir können die Ewigkeit in perfekter Harmonie verbringen.
We can dance across the stars all the way to mars
Wir können über die Sterne tanzen, bis zum Mars.
No satelite interference the universe is ours
Keine Satellitenstörung, das Universum gehört uns.
And 54321 the countdown has begun
Und 5, 4, 3, 2, 1, der Countdown hat begonnen.
I'm ready to lift off there's only room for one
Ich bin bereit abzuheben, es ist nur Platz für eine.
This is the last boarding call there is no time to stall
Das ist der letzte Aufruf zum Einsteigen, es gibt keine Zeit zu zögern.
Yes I want it to be you
Ja, ich will, dass du es bist.
So tell me what you wanna do because...
Also sag mir, was du tun willst, denn...
I wanna get close to you
Ich will dir nah sein.
And I wanna get next to you
Und ich will neben dir sein.
I wanna go away with you
Ich will mit dir weggehen.
And take you to the moon
Und dich zum Mond bringen.
Take you to the moon
Dich zum Mond bringen.
I wanna get close to you
Ich will dir nah sein.
And I wanna get next to you
Und ich will neben dir sein.
I wanna go away with you
Ich will mit dir weggehen.
And take you to the moon
Und dich zum Mond bringen.
Take you to the moon yeah
Dich zum Mond bringen, ja.
Baby just take my hand lets run away to paradise
Baby, nimm einfach meine Hand, lass uns ins Paradies entfliehen.
I wanna take you far away somewhere that is out of site
Ich will dich weit weg bringen, irgendwohin, wo uns niemand sieht.
We can go off the map if your down for that
Wir können von der Landkarte verschwinden, wenn du dazu bereit bist.
And I wont argue when you tell me that you never wanna come back
Und ich werde nicht widersprechen, wenn du sagst, dass du nie wieder zurückkommen willst.





Авторы: Brian Eno, Guy Berryman, Jon Buckland, Will Champion, Chris Martin, Justin Grinberg, Elias Aaron Samuel Reiswich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.