Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
hey
(Uh-huh)
Hey
hey
(Uh-huh)
Stop
(Come
on)
Stop
(Come
on)
You
know
you
love
the
boy
(Uh-huh)
Du
weißt,
du
liebst
den
Jungen
(Uh-huh)
Hello,
boy
(Yeah)
Hallo,
mein
Lieber
(Yeah)
People
always
talk
about
Die
Leute
reden
immer
über
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
All
the
things
they
all
about
All
die
Dinge,
über
die
sie
reden
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Write
it
on
a
piece
of
paper
Schreib
es
auf
ein
Stück
Papier
Got
a
feeling,
see
you
later
Ich
habe
das
Gefühl,
wir
sehen
uns
später
There's
something
'bout
this
Da
ist
etwas
an
dir
Let's
keep
it
moving
Lass
uns
in
Bewegung
bleiben
And
if
it's
good,
let's
just
keep
something
cooking
Und
wenn
es
gut
ist,
lass
uns
einfach
etwas
kochen
'Cause
I
really
wanna
rock
with
you
Denn
ich
möchte
dich
wirklich
rocken
I'm
feeling
some
connection
to
the
things
you
do
(You
do,
you
do)
Ich
spüre
eine
Verbindung
zu
dem,
was
du
tust
(Du
tust,
du
tust)
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
That
makes
me
feel
like
this
Das
mich
so
fühlen
lässt
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Aber
du
musst
eine
Art
Superstar
sein
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
Denn
alle
Augen
sind
auf
dich
gerichtet
No
matter
where
you
are
Egal
wo
du
bist
You
just
make
me
wanna
play
Du
bringst
mich
einfach
zum
Spielen
Baby,
take
a
look
around
Schatz,
schau
dich
um
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Everybody's
getting
down
Jeder
hat
Spaß
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Deal
with
all
of
our
problems
later
Erledigen
wir
unsere
Probleme
später
Bad
boys
on
their
best
behavior
Die
Bad
Boys
benehmen
sich
am
besten
There's
something
'bout
you
Da
ist
etwas
an
dir
Let's
keep
it
moving
Lass
uns
in
Bewegung
bleiben
And
if
it's
good,
let's
just
keep
something
cooking
Und
wenn
es
gut
ist,
lass
uns
einfach
etwas
kochen
'Cause
I
really
wanna
rock
with
you
Denn
ich
möchte
dich
wirklich
rocken
I'm
feeling
some
connection
to
the
things
you
do
(You
do,
you
do)
Ich
spüre
eine
Verbindung
zu
dem,
was
du
tust
(Du
tust,
du
tust)
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
That
makes
me
feel
like
this
Das
mich
so
fühlen
lässt
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Aber
du
musst
eine
Art
Superstar
sein
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
Denn
alle
Augen
sind
auf
dich
gerichtet
No
matter
where
you
are
Egal
wo
du
bist
You
just
make
me
wanna
play
Du
bringst
mich
einfach
zum
Spielen
Everybody
moving
Jeder
bewegt
sich
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
I
just
get
into
the
groove
and
then
Ich
komme
einfach
in
den
Groove
und
dann
You
just
make
me
wanna
play
Bringst
du
mich
einfach
zum
Spielen
If
you
just
put
pen
to
paper
Wenn
du
einfach
Stift
zu
Papier
bringst
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Got
that
feeling,
I'll
see
you
later
Ich
habe
das
Gefühl,
wir
sehen
uns
später
Make
your
move
Mach
deinen
Zug
Can
we
get
a
little
closer?
Können
wir
ein
bisschen
näher
kommen?
You
rock
it
just
like
you're
supposed
to
Du
rockst
es
einfach
so,
wie
du
es
sollst
Boy,
I
ain't
got
nothing
more
to
say
Mein
Lieber,
ich
habe
nichts
mehr
zu
sagen
'Cause
you
just
make
me
wanna
play
Denn
du
bringst
mich
einfach
zum
Spielen
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
That
makes
me
feel
like
this
Das
mich
so
fühlen
lässt
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Aber
du
musst
eine
Art
Superstar
sein
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
Denn
alle
Augen
sind
auf
dich
gerichtet
No
matter
where
you
are
Egal
wo
du
bist
You
just
make
me
wanna
play
Du
bringst
mich
einfach
zum
Spielen
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
That
makes
me
feel
like
this
Das
mich
so
fühlen
lässt
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Aber
du
musst
eine
Art
Superstar
sein
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
Denn
alle
Augen
sind
auf
dich
gerichtet
No
matter
where
you
are
Egal
wo
du
bist
You
just
make
me
wanna
play
Du
bringst
mich
einfach
zum
Spielen
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
That
makes
me
feel
like
this
Das
mich
so
fühlen
lässt
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Aber
du
musst
eine
Art
Superstar
sein
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
Denn
alle
Augen
sind
auf
dich
gerichtet
No
matter
where
you
are
Egal
wo
du
bist
You
just
make
me
wanna
play
Du
bringst
mich
einfach
zum
Spielen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Belmaati, Mich Hedin Hansen, Remee Sigvardt Jackman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.