Текст и перевод песни Throwdown - Day of the Dog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
alone,
a
bastard
son
unto
the
world
Я
родился
один,
внебрачный
сын
этого
мира,
Given
a
family
that
called
me
their
own
Но
обрел
семью,
что
приняла
меня
как
родного.
It
gave
me
something
Она
дала
мне
кое-что,
It
gave
me
something
called
hope
Она
дала
мне
нечто
под
названием
надежда.
Twenty
years
away,
a
life
of
opportunity
Двадцать
лет
спустя,
жизнь
полна
возможностей,
But
emptiness
eclipsed
the
man
I
should
be
Но
пустота
затмила
того,
кем
я
должен
был
стать.
Inside
was
nothing
Внутри
ничего
нет,
I
need
something
to
fill
the
holes
Мне
нужно
что-то,
чтобы
заполнить
эту
пустоту.
And
am
I
alone?
И
я
один?
Are
we
alone?
(Fuck
no)
Мы
одни?
(Как
же
нет)
Do
we
believe
in
you?
(Fuck
no)
Мы
верим
в
тебя?
(Как
же
нет)
Are
we
below?
Мы
ниже
всех?
Will
we
surrender
alive?
(Fuck
no)
Мы
сдадимся
живыми?
(Как
же
нет)
Fuck
conformity,
a
tired
gospel
for
the
weak
К
черту
конформизм,
усталый
завет
для
слабых.
I'd
rather
die
in
pain
than
live
on
my
knees
Я
лучше
умру
в
муках,
чем
буду
жить
на
коленях.
I
owe
you
nothing
Я
тебе
ничего
не
должен,
We
owe
you
not
a
goddamn
thing
Мы
тебе
ни
черта
не
должны.
Are
we
alone?
(Fuck
no)
Мы
одни?
(Как
же
нет)
Do
we
believe
in
you?
(Fuck
no)
Мы
верим
в
тебя?
(Как
же
нет)
Are
we
below
and
will
we
ever
surrender
alive?
(Fuck
no)
Мы
ниже
всех
и
сдадимся
ли
мы
когда-нибудь
живыми?
(Как
же
нет)
Nobody
said
this
wouldn't
end
in
tears
Никто
не
говорил,
что
это
не
закончится
слезами,
But
I
refuse
to
live
a
coward's
life
Но
я
отказываюсь
жить
жизнью
труса,
Guided,
guarded
by
fear
Ведомый
и
охраняемый
страхом.
It
won't
be
long
Это
не
займет
много
времени,
The
dog
will
have
his
day
and
I'll
say,
"Fuck
you
all"
У
пса
будет
свой
день,
и
я
скажу:
"Да
пошли
вы
все!"
Fuck
you
all
Да
пошли
вы
все!
Fuck
you
all
Да
пошли
вы
все!
Are
we
alone?
(Fuck
no)
Мы
одни?
(Как
же
нет)
Do
we
believe
in
you?
(Fuck
no)
Мы
верим
в
тебя?
(Как
же
нет)
Are
we
below
and
will
we
ever
surrender
alive?
(Fuck
no)
Мы
ниже
всех
и
сдадимся
ли
мы
когда-нибудь
живыми?
(Как
же
нет)
Fuck
no,
fuck
no,
fuck
no,
fuck
no,
fuck
no,
fuck
no
Как
же
нет,
как
же
нет,
как
же
нет,
как
же
нет,
как
же
нет,
как
же
нет
Will
we
surrender
alive?
(Fuck
no)
Мы
сдадимся
живыми?
(Как
же
нет)
(We
don't
owe
you
a
goddamn
thing)
(Мы
тебе
ни
черта
не
должны)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peters David Nolan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.