Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Too Old
Никогда не слишком стар
Lost
faith
in
the
cause
Потерял
веру
в
дело,
Too
old
and
no
time
Слишком
стар
и
нет
времени
To
give
what
gave
you
Отдать
то,
что
дало
тебе
What
no
one
else
could
find
То,
что
никто
другой
не
смог
найти.
Lost
faith
in
the
cause
Потерял
веру
в
дело,
Too
old
and
no
time
Слишком
стар
и
нет
времени
To
give
what
gave
you
Отдать
то,
что
дало
тебе
What
no
one
else
could
find
То,
что
никто
другой
не
смог
найти.
We'll
never
be
too
old
Мы
никогда
не
будем
слишком
старыми,
You'll
never
be
too
young
Ты
никогда
не
будешь
слишком
молодой.
Lost
faith
in
the
cause
Потерял
веру
в
дело,
'Cause
I
just
give
to
you
Потому
что
я
просто
отдаю
тебе.
Shall
we
start
giving
back?
Может,
начнем
отдавать?
Never
turn
your
back
on
your
roots
Никогда
не
отворачивайся
от
своих
корней,
Never
forget
what
it
gave
you
Никогда
не
забывай,
что
это
дало
тебе.
Never
turn
your
back
on
your
roots
Никогда
не
отворачивайся
от
своих
корней,
Never
forget
what
it
gave
you
Никогда
не
забывай,
что
это
дало
тебе.
Never
turn
your
back
on
your
roots
Никогда
не
отворачивайся
от
своих
корней,
Never
forget
what
it
gave
you
Никогда
не
забывай,
что
это
дало
тебе.
Never
turn
your
back
on
your
roots
Никогда
не
отворачивайся
от
своих
корней,
Never
forget
what
it
gave
you
Никогда
не
забывай,
что
это
дало
тебе.
Breaking
the
chain
Разорвав
цепи,
You're
playing
their
game
Ты
играешь
в
их
игру.
Into
the
future
В
будущее
And
onto
your
shame
И
к
своему
стыду.
Breaking
the
chain
Разорвав
цепи,
You're
playing
their
game
Ты
играешь
в
их
игру.
Into
the
future
В
будущее
And
onto
your
shame
И
к
своему
стыду.
Onto
your
shame
К
своему
стыду.
Never
turn
your
back
on
your
roots
Никогда
не
отворачивайся
от
своих
корней,
Never
forget
what
it
gave
you
Никогда
не
забывай,
что
это
дало
тебе.
Never
turn
your
back
on
your
roots
Никогда
не
отворачивайся
от
своих
корней,
Never
forget
what
it
gave
you
Никогда
не
забывай,
что
это
дало
тебе.
Never
too
old
Никогда
не
слишком
стар,
Never
too
young
Никогда
не
слишком
молод,
Never
too
old
Никогда
не
слишком
стар,
Never
too
young
Никогда
не
слишком
молод,
For
moshing
it
up
Чтобы
устроить
мош
And
singing
along
И
петь
вместе.
Never
too
old
Никогда
не
слишком
стар,
Never
too
young
Никогда
не
слишком
молод,
For
moshing
it
up
Чтобы
устроить
мош
And
singing
along
И
петь
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Campbell, Oliver Jr Sain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.