Текст и перевод песни Thu Minh - Bóng Mây Qua Thềm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bóng Mây Qua Thềm
Облако над крыльцом
Nàng
đi
qua
lối
đó
Ты
проходишь
мимо,
Mùi
hương
bay
theo
gió,
oh
oh
oh
Аромат
твой
несёт
ветерок,
о-о-о,
Giọt
cà
phê
vẫn
đó
mà
chẳng
có
mùi
hương
bay
theo
đôi
bàn
chân
Чашка
кофе
стоит
нетронутая,
и
нет
больше
аромата,
что
улетел
вслед
за
твоими
шагами.
Nàng
đi
qua
lối
đó,
oh
Ты
проходишь
мимо,
о,
Nhiều
anh
hay
đứng
ngó,
oh
oh
oh,
oh
oh
И
парни
все
смотрят
тебе
вслед,
о-о-о,
о-о,
Giọt
cà
phê
tôi
uống,
ồ
thật
chẳng
làm
sao,
hương
phai
từ
thuở
nào
А
я
пью
свой
кофе,
но
он
совсем
невкусный,
ведь
твой
аромат
кружит
мне
голову.
Nàng
thật
dịu
dàng
như
làn
mây
Ты
так
нежна,
как
облако,
Qua
ngã
tư
này
Проплываешь
этот
перекресток,
Mang
về
đây
mùa
thu
lá
rơi
đầy
Оставляя
после
себя
осень
с
опадающими
листьями,
Khiến
bao
anh
cà
phê
tí
tách
rơi
Заставляя
парней
проливать
свой
кофе,
Từng
ngày
trông
ngóng
dáng
em
Каждый
день
я
жду
твоего
появления.
Vì
nụ
cười
đó
ngỡ
như
hoa
cười
Твоя
улыбка
– словно
цветок,
Vì
một
làn
tóc
ngỡ
như
mây
trời
А
волосы,
как
небесные
облака,
Hình
dáng
ấy
qua
đây
từng
ngày
Твой
силуэт
каждый
день
мелькает
здесь,
Mây
trôi
lạc
loài,
bao
anh,
bao
anh
đắm
say
Облако,
летящее
в
вышине,
сводит
парней
с
ума.
Vì
nụ
cười
đó
ngỡ
như
quen
rồi
Твоя
улыбка
кажется
такой
знакомой,
Và
rồi
từng
bước,
bước
chân
tuyệt
vời
И
каждый
твой
шаг
– само
совершенство,
Hình
dáng
ấy
qua
đây
từng
ngày
Твой
силуэт
каждый
день
мелькает
здесь,
Mây
trôi
từng
chiều,
bao
anh,
bao
anh
ngất
ngây
Облако
плывет
в
закате,
а
парни
без
ума
от
тебя.
Nàng
đi
qua
lối
đó
Ты
проходишь
мимо,
Mùi
hương
bay
theo
gió,
oh
oh
oh
Аромат
твой
несёт
ветерок,
о-о-о,
Giọt
cà
phê
vẫn
đó
mà
chẳng
có
mùi
hương
bay
theo
đôi
bàn
chân
Чашка
кофе
стоит
нетронутая,
и
нет
больше
аромата,
что
улетел
вслед
за
твоими
шагами.
Nàng
đi
qua
lối
đó,
oh
Ты
проходишь
мимо,
о,
Nhiều
anh
hay
đứng
ngó,
oh
oh
oh,
oh
oh
И
парни
все
смотрят
тебе
вслед,
о-о-о,
о-о,
Giọt
cà
phê
tôi
uống,
ồ
thật
chẳng
làm
sao,
hương
phai
từ
thuở
nào
А
я
пью
свой
кофе,
но
он
совсем
невкусный,
ведь
твой
аромат
кружит
мне
голову.
Nàng
thật
dịu
dàng
như
làn
mây
Ты
так
нежна,
как
облако,
Qua
ngã
tư
này
Проплываешь
этот
перекресток,
Mang
về
đây
mùa
thu
lá
rơi
đầy
Оставляя
после
себя
осень
с
опадающими
листьями,
Khiến
bao
anh
cà
phê
tí
tách
rơi
Заставляя
парней
проливать
свой
кофе,
Từng
ngày
trông
ngóng
dáng
em
Каждый
день
я
жду
твоего
появления.
Vì
nụ
cười
đó
ngỡ
như
hoa
cười
Твоя
улыбка
– словно
цветок,
Vì
một
làn
tóc
ngỡ
như
mây
trời
А
волосы,
как
небесные
облака,
Hình
dáng
ấy
qua
đây
từng
ngày
Твой
силуэт
каждый
день
мелькает
здесь,
Mây
trôi
từng
chiều,
bao
anh,
bao
anh
đắm
say
Облако
плывет
в
закате,
а
парни
без
ума
от
тебя.
Vì
nụ
cười
đó
ngỡ
như
quen
rồi
Твоя
улыбка
кажется
такой
знакомой,
Và
rồi
từng
bước,
bước
chân
tuyệt
vời
И
каждый
твой
шаг
– само
совершенство,
Hình
dáng
ấy
qua
đây
từng
ngày
Твой
силуэт
каждый
день
мелькает
здесь,
Mây
trôi
từng
chiều,
bao
anh,
bao
anh
ngất
ngây
Облако
плывет
в
закате,
а
парни
без
ума
от
тебя.
Nàng
thật
dịu
dàng
như
làn
mây
Ты
так
нежна,
как
облако,
Qua
ngã
tư
này
Проплываешь
этот
перекресток,
Mang
về
đây
mùa
thu
lá
rơi
đầy
Оставляя
после
себя
осень
с
опадающими
листьями,
Khiến
bao
anh
cà
phê
tí
tách
rơi
Заставляя
парней
проливать
свой
кофе,
Từng
ngày
trông
ngóng
dáng
em
Каждый
день
я
жду
твоего
появления.
Vì
nụ
cười
đó
ngỡ
như
hoa
cười
Твоя
улыбка
– словно
цветок,
Vì
một
làn
tóc
ngỡ
như
mây
trời
А
волосы,
как
небесные
облака,
Hình
dáng
ấy
qua
đây
từng
ngày
Твой
силуэт
каждый
день
мелькает
здесь,
Mây
trôi
lạc
loài,
bao
anh,
bao
anh
đắm
say
Облако,
летящее
в
вышине,
сводит
парней
с
ума.
Vì
nụ
cười
đó
ngỡ
như
quen
rồi
Твоя
улыбка
кажется
такой
знакомой,
Và
rồi
từng
bước,
bước
chân
tuyệt
vời
И
каждый
твой
шаг
– само
совершенство,
Hình
dáng
ấy
qua
đây
từng
ngày
Твой
силуэт
каждый
день
мелькает
здесь,
Mây
trôi
từng
chiều,
bao
anh,
bao
anh
đắm
say
Облако
плывет
в
закате,
а
парни
без
ума
от
тебя.
Vì
nụ
cười
đó
ngỡ
như
hoa
cười
Твоя
улыбка
– словно
цветок,
Vì
một
làn
tóc
ngỡ
như
mây
trời
А
волосы,
как
небесные
облака,
Hình
dáng
ấy
qua
đây
từng
ngày
Твой
силуэт
каждый
день
мелькает
здесь,
Mây
trôi
lạc
loài,
bao
anh,
bao
anh
đắm
say
Облако,
летящее
в
вышине,
сводит
парней
с
ума.
Vì
nụ
cười
đó
ngỡ
như
quen
rồi
Твоя
улыбка
кажется
такой
знакомой,
Và
rồi
từng
bước,
bước-bước-bước
chân
tuyệt
vời
И
каждый
твой
шаг,
каждый
твой
шаг,
каждый
твой
шаг
– само
совершенство,
Hình
dáng
ấy
qua
đây
từng
ngày
Твой
силуэт
каждый
день
мелькает
здесь,
Mây
trôi
từng
chiều,
bao
anh,
bao
anh
ngất
ngây
Облако
плывет
в
закате,
а
парни
без
ума
от
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thanhvo Thien
Альбом
Nếu Như
дата релиза
12-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.