Thu Minh - Nhớ Anh - перевод текста песни на немецкий

Nhớ Anh - Thu Minhперевод на немецкий




Nhớ Anh
Ich vermisse dich
Ngày ra đi, anh mang theo một con tim thật buồn
Als du gingst, nahmst du ein trauriges Herz mit dir
Để nơi đây, em như mộng du trên lối hẹn
Und ließest mich hier zurück, wie schlafwandelnd auf unseren Treffpfaden
Nhớ những ngày đôi ta nhau, từng nụ hôn đã trao
Ich erinnere mich an die Tage, als wir zusammen waren, an jeden Kuss, den wir teilten
giờ đây, chỉ còn em nhớ thương thật nhiều
Doch jetzt bin nur noch ich hier, die dich so sehr vermisst
Nhìn hạt mưa, đêm nay rơi đều bên hiên nhà ai
Ich sehe die Regentropfen, die heute Nacht gleichmäßig auf jemandes Veranda fallen
Để con tim đơn càng thêm nhớ anh khôn nguôi
Und mein einsames Herz vermisst dich noch unaufhörlicher
Ước ao thành cơn mưa tối nay, đến bên anh dấu yêu
Ich wünschte, ich wäre der Regen heute Nacht, um zu dir zu kommen, mein Geliebter
Để lòng em nhẹ vơi đi nỗi nhớ
Damit meine Sehnsucht ein wenig leichter wird
Nhớ đến anh, lòng này nhớ đến anh
Ich vermisse dich, mein Herz vermisst dich
Em nhắn gió mây mang anh đến đây
Ich bitte Wind und Wolken, dich hierher zu bringen
Đến với em, một lần đến với em
Komm zu mir, nur einmal komm zu mir
Cho đêm nay thôi không còn đơn
Damit diese Nacht nicht mehr einsam ist
Đến với em, xin đến với em
Komm zu mir, bitte komm zu mir
Cho những nhớ thương tan theo khói mây
Damit die Sehnsucht sich wie Rauch in den Wolken auflöst
Nhớ đến anh, từng ngày nhớ đến anh
Ich vermisse dich, jeden Tag vermisse ich dich
Nơi đây em xin còn mãi mong chờ
Hier werde ich ewig auf dich warten
Ngày ra đi, anh mang theo một con tim thật buồn
Als du gingst, nahmst du ein trauriges Herz mit dir
Để nơi đây, em như mộng du trên lối hẹn
Und ließest mich hier zurück, wie schlafwandelnd auf unseren Treffpfaden
Nhớ những ngày đôi ta nhau từng nụ hôn đã trao
Ich erinnere mich an die Tage, als wir zusammen waren, an jeden Kuss, den wir teilten
giờ đây, chỉ còn em nhớ thương thật nhiều
Doch jetzt bin nur noch ich hier, die dich so sehr vermisst
Nhìn hạt mưa, đêm nay rơi đều bên hiên nhà ai
Ich sehe die Regentropfen, die heute Nacht gleichmäßig auf jemandes Veranda fallen
Để con tim đơn càng thêm nhớ anh khôn nguôi
Und mein einsames Herz vermisst dich noch unaufhörlicher
Ước ao thành cơn mưa tối nay, đến bên anh dấu yêu
Ich wünschte, ich wäre der Regen heute Nacht, um zu dir zu kommen, mein Geliebter
Để lòng em nhẹ vơi đi nỗi nhớ
Damit meine Sehnsucht ein wenig leichter wird
Nhớ đến anh, lòng này nhớ đến anh
Ich vermisse dich, mein Herz vermisst dich
Em nhắn gió mây mang anh đến đây
Ich bitte Wind und Wolken, dich hierher zu bringen
Đến với em, một lần đến với em
Komm zu mir, nur einmal komm zu mir
Cho đêm nay thôi không còn đơn
Damit diese Nacht nicht mehr einsam ist
Đến với em, xin đến với em
Komm zu mir, bitte komm zu mir
Cho những nhớ thương tan theo khói mây
Damit die Sehnsucht sich wie Rauch in den Wolken auflöst
Nhớ đến anh, từng ngày nhớ đến anh
Ich vermisse dich, jeden Tag vermisse ich dich
Nơi đây em xin còn mãi mong chờ
Hier werde ich ewig auf dich warten
Chốn xa vời anh yêu ơi hay
In der Ferne, mein Geliebter, weißt du es?
Lòng em hoài nhớ mong
Mein Herz sehnt sich unaufhörlich nach dir
Hãy quay về bên con tim héo gầy
Komm zurück zu meinem welkenden Herzen
Nguyện thề yêu anh mãi mãi
Ich schwöre, dich für immer zu lieben
Nhớ đến anh, lòng này nhớ đến anh
Ich vermisse dich, mein Herz vermisst dich
Em nhắn gió mây mang anh đến đây
Ich bitte Wind und Wolken, dich hierher zu bringen
Đến với em, một lần đến với em
Komm zu mir, nur einmal komm zu mir
Cho đêm nay thôi không còn đơn
Damit diese Nacht nicht mehr einsam ist
Đến với em, xin đến với em
Komm zu mir, bitte komm zu mir
Cho những nhớ thương tan theo khói mây
Damit die Sehnsucht sich wie Rauch in den Wolken auflöst
Nhớ đến anh, từng ngày nhớ đến anh
Ich vermisse dich, jeden Tag vermisse ich dich
Nơi đây em xin còn mãi mong chờ
Hier werde ich ewig auf dich warten
Nhớ đến anh, lòng này nhớ đến anh
Ich vermisse dich, mein Herz vermisst dich
Em nhắn gió mây mang anh đến đây
Ich bitte Wind und Wolken, dich hierher zu bringen
Đến với em, một lần đến với em
Komm zu mir, nur einmal komm zu mir
Cho đêm nay thôi không còn đơn
Damit diese Nacht nicht mehr einsam ist
Đến với em, xin đến với em
Komm zu mir, bitte komm zu mir
Cho những nhớ thương tan theo khói mây
Damit die Sehnsucht sich wie Rauch in den Wolken auflöst
Nhớ đến anh, từng ngày nhớ đến anh
Ich vermisse dich, jeden Tag vermisse ich dich
Nơi đây em xin còn mãi mong chờ
Hier werde ich ewig auf dich warten
Nơi đây em xin còn mãi mong chờ
Hier werde ich ewig auf dich warten





Авторы: Phuongky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.