Thu Minh - Phút Yêu Đầu - перевод текста песни на немецкий

Phút Yêu Đầu - Thu Minhперевод на немецкий




Phút Yêu Đầu
Der erste Liebesmoment
Lần đầu gặp nhau phút giây ngập ngừng, đôi tim đã reo mừng
Als wir uns das erste Mal trafen, ein Moment des Zögerns, obwohl unsere Herzen schon jubelten
Tay cầm tay muốn nói, tìm chưa thấy tiếng yêu
Hand in Hand, ich wollte sprechen, doch fand die Worte der Liebe noch nicht
Tràn yêu thương hát ca bềnh bồng, tâm hồn ta như chấp cánh diều
Überfließend vor Liebe, singe ich schwebend, unsere Seele wie ein Drachen, der Flügel bekommt
Muốn gởi vào tiếng sóng, gởi gió nói thay lời yêu
Ich möchte es den Wellen anvertrauen, dem Wind, damit er an meiner Stelle die Worte der Liebe spricht
Tình như say, nhẹ như mây
Die Liebe, berauschend, leicht wie eine Wolke
Tình tia nắng sớm chứa chan, gần bên nhau quên thế gian
Die Liebe ist ein früher Sonnenstrahl, voller Wärme, nah beieinander vergessen wir die Welt
Tình yêu ta trao nhau mãi
Unsere Liebe geben wir uns für immer
Cầm tay nhau, tựa vai nhau
Wir halten uns an den Händen, lehnen uns aneinander
Ngồi bên nhau ta say hát ca
Sitzen beieinander, wir singen berauscht
Tình yêu trao nhau mãi mãi, không bao giờ phai
Die Liebe, die wir uns geben, für immer und ewig, wird niemals verblassen
Lần đầu gặp nhau phút giây ngập ngừng, đôi tim đã reo mừng
Als wir uns das erste Mal trafen, ein Moment des Zögerns, obwohl unsere Herzen schon jubelten
Tay cầm tay muốn nói, tìm chưa thấy tiếng yêu
Hand in Hand, ich wollte sprechen, doch fand die Worte der Liebe noch nicht
Tràn yêu thương hát ca bềnh bồng, tâm hồn ta như chấp cánh diều
Überfließend vor Liebe, singe ich schwebend, unsere Seele wie ein Drachen, der Flügel bekommt
Muốn gởi vào tiếng sóng, gởi gió nói thay lời yêu
Ich möchte es den Wellen anvertrauen, dem Wind, damit er an meiner Stelle die Worte der Liebe spricht
Tình như say, nhẹ như mây
Die Liebe, berauschend, leicht wie eine Wolke
Tình tia nắng sớm chứa chan, gần bên nhau quên thế gian
Die Liebe ist ein früher Sonnenstrahl, voller Wärme, nah beieinander vergessen wir die Welt
Tình yêu ta trao nhau mãi
Unsere Liebe geben wir uns für immer
Cầm tay nhau, tựa vai nhau
Wir halten uns an den Händen, lehnen uns aneinander
Ngồi bên nhau ta say hát ca
Sitzen beieinander, wir singen berauscht
Tình yêu trao nhau mãi mãi, không bao giờ phai
Die Liebe, die wir uns geben, für immer und ewig, wird niemals verblassen
Tình như say, nhẹ như mây
Die Liebe, berauschend, leicht wie eine Wolke
Tình tia nắng sớm chứa chan, gần bên nhau quên thế gian
Die Liebe ist ein früher Sonnenstrahl, voller Wärme, nah beieinander vergessen wir die Welt
Tình yêu ta trao nhau mãi
Unsere Liebe geben wir uns für immer
Cầm tay nhau, tựa vai nhau
Wir halten uns an den Händen, lehnen uns aneinander
Ngồi bên nhau ta say hát ca
Sitzen beieinander, wir singen berauscht
Tình yêu trao nhau mãi mãi, không bao giờ phai
Die Liebe, die wir uns geben, für immer und ewig, wird niemals verblassen





Авторы: Nhac Nuoc Ngoai, Lubao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.