Thu Minh - Vì Anh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thu Minh - Vì Anh




Vì Anh
For You
Nắng mưa suốt ngày, gió mưa không ngừng
Rain and shine all day long, wind and rain never cease
Từ khi anh ra đi khuất mờ, em vẫn mong chờ
Ever since you left and disappeared, I've been waiting
Em mãi mong đợi, chờ ngày mai bình yên đến với em
I keep hoping, waiting for a peaceful tomorrow to come to me
Biết sẽ không còn, biết đã mất rồi
I know it's gone, I know it's lost
Nhưng em vẫn mong chờ số phận
But I still wait for fate
Nhớ anh rất nhiều, em đã khóc nhiều
I miss you so much, I've cried so much
Từ khi anh ra đi không về
Ever since you left and never came back
Rồi ngày mai thức giấc thấy nhẹ hơn trong lòng
Then one day I'll wake up feeling lighter
anh được êm ấm bên người anh thầm yêu
Because you are warm next to the one you love
tại sao từng giọt nước mắt cứ rớt khi vạt nắng chiều về
But why do tears keep falling as the sun sets?
Đời em đã quá đớn đau yêu
My life has been too painful because of love
tình yêu em chấp nhận tất cả,
For love, I accepted everything
Để anh được êm ấm, để anh được ước
So that you can be warm, so that you can dream
Để anh được yêu thương!
So that you can be loved!
Nắng mưa suốt ngày, gió mưa không ngừng
Rain and shine all day long, wind and rain never cease
Từ khi anh ra đi khuất mờ, em vẫn mong chờ
Ever since you left and disappeared, I've been waiting
Em mãi mong đợi, chờ ngày mai bình yên đến với em
I keep hoping, waiting for a peaceful tomorrow to come to me
Biết sẽ không còn, biết đã mất rồi
I know it's gone, I know it's lost
Nhưng em vẫn mong chờ số phận
But I still wait for fate
Nhớ anh rất nhiều, em đã khóc nhiều
I miss you so much, I've cried so much
Từ khi anh ra đi không về
Ever since you left and never came back
Rồi ngày mai thức giấc thấy nhẹ hơn trong lòng
Then one day I'll wake up feeling lighter
anh được êm ấm bên người anh thầm yêu
Because you are warm next to the one you love
tại sao từng giọt nước mắt cứ rớt khi vạt nắng chiều về
But why do tears keep falling as the sun sets?
Đời em đã quá đớn đau yêu
My life has been too painful because of love
tình yêu em chấp nhận tất cả
For love, I accepted everything
Để anh được êm ấm, để anh được ước
So that you can be warm, so that you can dream
Để anh được yêu thương!
So that you can be loved!
Rồi ngày mai thức giấc thấy nhẹ hơn trong lòng
Then one day I'll wake up feeling lighter
anh được êm ấm bên người anh thầm yêu
Because you are warm next to the one you love
tại sao từng giọt nước mắt cứ rớt khi vạt nắng chiều về
But why do tears keep falling as the sun sets?
Đời em đã quá đớn đau yêu
My life has been too painful because of love
tình yêu em chấp nhận tất cả
For love, I accepted everything
Để anh được êm ấm, để anh được ước
So that you can be warm, so that you can dream
Để anh được yêu thương!
So that you can be loved!
Để anh được êm ấm, để anh được ước
So that you can be warm, so that you can dream
Để anh được yêu thương!
So that you can be loved!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.